go top

english-chinese idiom

网络释义

  英汉习语

英汉习语

基于1个网页-相关网页

短语

Chinese-English Idiom Collection 中英成语收集

Chinese and English idiom 中英习语

有道翻译

english-chinese idiom

英汉习语

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • The analyzability of English idioms has given insights into compiling English-Chinese idiom dictionaries.

    习语的这种可分析性对英汉习语词典的编纂有着积极启示

    youdao

  • It’s similar to the English sayingMany a fine dishhas nothing on it” or the Chinese idiomembroidered pillow,” whichboasts a beautiful cover, but with only worthless dried strawstuffed inside.

    这里表示的意思跟英语俗语虚有其表汉语中的“绣花枕头”的意思一样,“绣花枕头”外表很漂亮,可里面只是填满了干草而已。

    youdao

  • This paper analyses the influence of cultural differences on English and Chinese idioms and draws conclusions of specific approaches to deal with cultural differences in idiom translation.

    本文旨在讨论英汉成语翻译中存在文化差异现象,成语翻译中的文化差异的处理方法进行分析探讨。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定