Describing all this, Mr Assange reveals a lot about himself (assuming that the ghost writer has not taken too many literary liberties with the raw material).
描述这一切时,阿桑奇揭露了许多关于自己的事情(假定代笔作家在原始材料上,文字方面未做过多发挥)。
The Ghost Writer may not be a masterpiece, but in its lowering gloom (it rains almost continually) the film has some of the malign atmosphere of Polanski's glory days.
影片《影子写手》也许还算不上杰作,但片中阴雨不断的阴郁气氛却与波兰斯基辉煌时受到的诽谤氛围大同小异。
A wintry coda to Mr Polanski's classic, "Chinatown", "the Ghost writer" is adapted from "the Ghost" by Robert Harris, a British novelist, thriller-writer, newspaper columnist and friend of the Blairs.
犹如往波兰斯基经典影片《唐人街》兑上一杯冰可乐,《影子写手》改编自英国惊悚小说家罗伯特·哈里斯的《影子》,身为报纸专栏作家的哈里斯和布莱尔颇有交情。
We feel her pain, even though we suspect she could afford to hire a ghost writer to pen the pages.
虽然按照财力她是可以找了一个代笔作家的,但是此刻我们可以感觉到她内心的痛苦。
Thirdly, the writer deduces that the ghost is just like the figure "Don Quixote" and the fiction Don Quixote is the subtext of the story.
然后论证主人公西蒙爵士的鬼魂是堂吉诃 德式的形象,而《堂吉诃 德》 是这篇小说的潜文本;
Thirdly, the writer deduces that the ghost is just like the figure "Don Quixote" and the fiction Don Quixote is the subtext of the story.
然后论证主人公西蒙爵士的鬼魂是堂吉诃 德式的形象,而《堂吉诃 德》 是这篇小说的潜文本;
应用推荐