I felt rage at the economy that forced me here and the demeaning nature of the job, but most of all at myself.
我对迫使我来到这里的经济形势和这份有损人格的工作感到狂怒,但最痛恨的当属我自己。
Dwarf Females now generate rage at a rate three times greater than normal.
矮人女战士的怒气增加速率变为三倍。
The conventional view is that rage at work is bad, as well as being mad and dangerous.
传统观点是,在工作中吵架很糟糕,既疯狂又危险。
She wanted to rage at him for spoiling her perfect day, but the words in her head wouldn't come out.
她想冲他发火,因为他破坏了她美好的一天,可是,脑子中想着的那些话却怎么也说不出来。
Apparently he'd expected me to burst into tears, to rage at him, to threaten him with a 9 custody battle.
显然,他以为我会大哭,会向他发怒,会以争夺孩子的监护权来威胁他。
A man flew into a rage at the Giant Eagle supermarket when employees refused to cash a million-dollar bill.
当巨鹰超市的员工拒绝兑换他的一张百万美元钞票时一个男人勃然大怒。
Now, indulging my frustration, my accumulated rage at the years of perceived exclusion, I inverted everything.
多年被排斥的感觉曾让我沮丧,愤懑之情日积月累,如今我开始颠扑过去的一切。
The McCain campaign is now hoovering up more cash than ever, thanks to conservative rage at the “liberal media”.
现在保守党对“自由媒体”大为光火,麦凯恩的竞选团队因此大敛其财。
The McCain campaign is now hoovering up more cash than ever, thanks to conservative rage at the "liberal media".
现在保守党对“自由媒体”大为光火,麦凯恩的竞选团队因此大敛其财。
Neil: Well, thank you! I thought I'd get on the beard bandwagon, you know. Beards are all the rage at the moment - that means very fashionable.
好吧,谢谢你!我想我是赶上了蓄胡子的潮流。现在留胡子很时髦,相当时尚。
Abstract: : Three killed in three kingdoms, according to historical allusion, was designed into the original desktop games, and is all the rage at home.
摘要:三膦国杀是依照我国三国历史典故设计的原创桌面游戏,在国内风靡一时。
And if they sometimes seem consumed with rage at anyone who challenges their actions, well, that's how hacks always respond when called on their hackery.
如果说有时他们似乎对任何质疑他们行为的人充满愤怒,呃,那是奴仆被人指责奴颜婢膝时的通常反应。
Invited to speak as part of July 4 festivities in his adopted hometown of Rochester, N.Y., the abolitionist took the opportunity to rage at the injustice of slavery.
作为7月4日国庆日庆典的一个节目,应邀在收留他的纽约州罗切斯特市发表演说,这位废奴主义者利用此机会怒斥奴隶制的不公正。
The mother’s rage at having her inappropriate gift rejected starts the wobbly world of the daughter not knowing how to be around her mother because she is not fully accepted.
当母亲因不适宜的礼物遭到拒绝而产生忿恨,就开启了女儿心中一个摇摆不定的世界,不知如何去迎合她的母亲只因她没有被完全接受。
The mother's rage at having her inappropriate gift rejected starts the wobbly world of the daughter not knowing how to be around her mother because she is not fully accepted.
当母亲因不适宜的礼物遭到拒绝而产生忿恨,就开启了女儿心中一个摇摆不定的世界,不知如何去迎合她的母亲只因她没有被完全接受。
Even as recently as 2000, the cork producers still did not understand the depth of the wine industry's rage at the extent to which cork problems were blighting their wines' reputation.
甚至直到2000年,软木塞生产商仍然浑然不知,葡萄酒产业对软木塞问题令其葡萄酒名声蒙污的程度深感愤怒。
When you throw a stone to smash a mirror, you are throwing away the person you would become if you wasted all your time staring back at the world in anger and rage at what it has turned you into.
当你用石头打碎一面镜子,你就消灭掉了那个如果你把所有的时间都浪费在愤怒地瞪着这个世界,这个世界将把你变成的那个人。
E-cigarettes, which were all the rage at this year's Consumer Electronics Show (CES) in las Vegas, are battery-operated plastic tubes made to look like cigarettes (or in some cases cigars and pipes).
电子烟在拉斯维加斯本年度的CES(消费电子品展)上大放光彩,这是一种电池驱动的塑料管,做成香烟的形状(也有雪茄或是烟斗状的)。
You probably already noticed that worrying spikes your anxiety, anger, rage, panic and even your resistance to doing anything at all to help yourself.
你可能已经注意到:“担心”最终会固定住你的忧虑、忿怒和激动情绪,甚至会促使你抗拒去做任何事情来帮助解脱你自己。
What is more, if carry trades are the rage again due to animal spirits, why is ultra-safe gold at an all-time high?
还有,如果说套利交易是因为动物精神而再次风靡,那么为何超级安全的黄金也涨到了空前高点?
One can ask the question in a fit of rage, shaking one's fist at God.
一个人可以在盛怒之下提出问题,向上帝摇动他的拳头。
But at that moment, he would have chosen to face a wall of linemen rather than her rage.
但现在,比起她的怒气,他宁愿面对一整排的防守端锋。
the anguished rage of a mother at what has been done to her daughter, the vindictive envy of the old wife passed over for the new, a child's bewildered pain and fear.
一位母亲为她女儿的遭遇所承受的痛苦愤怒,一位糟糠妻对新妇所展现的怀恨嫉妒,一个孩子茫然的痛苦和恐惧。
When Peter Diamond was a graduate student at MIT in the early 1960s, he spent much of his time studying the elegant new models of perfectly functioning markets that were all the rage in those days.
当二十世纪60年代,彼得·戴蒙德在MIT读研的时候,他花了很多时间来学习优雅的、当时风靡一时的完全竞争市场新模型。
And slowly the kind man comes closer loses his rage sits down at table.
那个和蔼的男人走近了,熄灭怒火在桌子旁坐下来。
A week later, inspired by earlier "days of rage" in Egypt, Tunisia and Yemen, bigger crowds amassed in more of Iraq's cities, with at least a dozen being killed in clashes with police.
一周以后,受到先前埃及、突尼西亚和叶门“愤怒之日”的鼓舞,更大批群众在更多的伊拉克城市聚集,至少十几人在与警察的冲突过程丧生。
A woman sticks her head out the window, jabs at the air and shouts, her words unintelligible, voice thick with rage.
一个女人的脑袋倏地从车窗里戳到了空气里,大声嚷嚷着,听不懂她在说些什么,只是声音里带着盛怒。
A woman sticks her head out the window, jabs at the air and shouts, her words unintelligible, voice thick with rage.
一个女人的脑袋倏地从车窗里戳到了空气里,大声嚷嚷着,听不懂她在说些什么,只是声音里带着盛怒。
应用推荐