• The Progress party is the second-biggest party in Norway, holding 41 out of 169 seats in parliament .

    进步党挪威第二占据了议会169个席位中的41席。

    youdao

  • The Progress Party, which has the support of roughly a quarter of the electorate, has seized on these complaints.

    拥有四分之一选民支持挪威进步党着手处理这些问题。

    youdao

  • Mr Breivik is a former member and youth official of the Progress Party, the most conservative grouping in Norway's parliament.

    布雷维克挪威议会保守组织进步党以前成员年轻官员

    youdao

  • The Russian delegation said that the Six-Party Talks have already shown positive momentum and all parties should continue their efforts for further progress.

    俄罗斯代表团表示方会谈已经出现积极势头各方努力取得进展。

    youdao

  • However, media coverage has tended to focus on the internal debate in the Conservative Party about its future, and in particular whether it should forge a closer alliance with Progress.

    然而媒体报道喜欢聚焦报道保守党对于自己未来内部讨论尤其是他们能否与进步党共同打造一个更紧密联盟

    youdao

  • Both sides made positive comments on the progress of the fourth round of six-party talks in Beijing and exchanged opinions on other international and regional issues of common concern.

    双方积极评价第四轮北京方会谈取得进展,还就其他共同关心国际地区问题交换看法

    youdao

  • An early resumption of and progress in the six-party talks is the joint responsibility of all parties concerned, and depends on their joint efforts.

    六方会谈能否早日复会取得进展有关各方共同责任,取决于各方的共同努力。

    youdao

  • It is also my belief that the press and the parties share a common wish, which is to see the six-party talks make progress.

    相信媒体我们各方一样,都有一个共同心愿就是希望方会谈能够取得进展。

    youdao

  • On our part, we will continue to make efforts jointly with others towards early resumption of and progress in the six-party talks.

    我们继续其他各方一同努力,争取六方会谈能早日恢复取得成果。

    youdao

  • It is hoped that all the parties will continue making joint efforts to push the six-party talks for new progress.

    希望各方继续共同努力推动方会谈不断取得新的进展。

    youdao

  • But I also believe that anyone who views the Six-Party process from a conprenhensive and a objective perspective will admit that important progress has been made in the Six-Party process.

    至于会谈进程本身,人们全面地、客观来看这个进程取得了一些重要的成果

    youdao

  • Party A should pay corresponding considerations to Party B prorata in terms of the progress made by purchaser in payment of transfer amount.

    甲方按照买受方支付股权转让款进度同比例的乙方支付相应酬金

    youdao

  • If the project progress is influenced by the delay of the delivery date for Party a's reason, the practically impacted cycle extends accordingly.

    甲方原因延误起运日期造成工程进度,则实际影响周期顺延

    youdao

  • Did Secretary of State Powell talk about the Six-Party Talks during his visit? Has any progress been made on the issue?

    鲍威尔国务卿访华是否谈及六方会谈问题?围绕这一问题进展?

    youdao

  • All this represents marked progress in our inner-Party life and will give a big impetus to the cause of our Party and people.

    这些是党内生活伟大进步,对于人民事业巨大促进作用。

    youdao

  • That Party a don't pay advance payment, progress payment and price difference in purchased materials via procurement agent as per contractual specifications influences construction progress.

    合同规定拨付预付款、工程进度代购材料价差款而影响施工进度的。

    youdao

  • The supervision personnel appointed by Party A and its representative shall have the authority to supervise the progress of work and give instruction.

    甲方任命监管人员及其代表应有监督工程进度发出指令

    youdao

  • Submit yearly, quarterly and monthly construction progress plan , corresponding statistics and report on the accident to the representatives of Party A.

    甲方代表提供年、工程进度计划及相应进度统计报表工程事故报告;

    youdao

  • As the host of the Six-Party Talks, China will continue to play its unique and constructive role for continued progress in the Six-Party Talks.

    中国作为东道主继续会谈取得进展作出自己独特的建设性努力。

    youdao

  • Article 277 the contract-offering party may, under the condition of not disturbing the normal operation of the contractor, inspect the progress and quality of the work at any time.

    第二百七十七条发包人妨碍承包人正常作业情况可以随时对作业进度质量进行检查

    youdao

  • Supervision for progress: the supervision personnel appointed by Party a and its representative shall have the authority to supervise the progress or 'work and give instruction.

    监督进度甲方派去监督人员代表对工程进度予以监督有权予以监工、指导。

    youdao

  • Under the premise of ensuring the quality and progress, the first party how to reasonably control costs confession material is very worth exploring.

    保证工程质量进度前提下甲方如何合理控制自供材料成本非常值得探讨。

    youdao

  • This historic cause, the leadership of our party people across the country have been fighting for 50 years, made tremendous progress, and after 50 years of struggle, victory will also be completed.

    这个历史伟业我们领导全国人民已经奋斗50取得了巨大的进展经过50年的奋斗必将胜利完成。

    youdao

  • As the host of the 6-party talks, China will continue to play its unique constructive role for continued progress at the 6-party talks.

    中国继续作为东道主为会议会谈取得进展作出自己独特的建设性的努力。

    youdao

  • Important progress has made in the 6-party talks and we should cherish the progress that has been made.

    会谈已经取得重要进展值得珍惜

    youdao

  • New Achievements Accomplished in Terms of the Party Construction and Cultural and Ideological Progress.

    党建精神文明建设取得成就

    youdao

  • New Achievements Accomplished in Terms of the Party Construction and Cultural and Ideological Progress.

    党建精神文明建设取得成就

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定