Right, and practically everything that's advertised for children is unhealthy processed foods.
是的,几乎所有为儿童做广告的东西都是不健康的加工食品。
They are clamoring for the mother's attention, sort of squeaking and practically saying—don't forget about me!
他们大吵着引起母亲的注意,几乎是在尖叫着说——别忘了我!
Japan was to remain the world's biggest producer of raw silk, and practically the only major exporter of raw silk, until the 1970s.
直到20世纪70年代,日本一直是世界上最大的生丝生产国,实际上也是唯一的主要生丝出口国。
CVD technique is theoretically and practically introduced.
介绍了CVD技术的原理和分类。
Rugged: Virtually indestructible and practically maintenance free.
坚固:几乎无法毁坏,不需维修。
For strained nerve, gradually, he became tired and practically impatient to resist the raged sea.
由于紧张,渐渐地,他疲惫不堪,几乎没有耐心再去和狂怒的大海抗衡。
So for the rest of the year we have a stable and practically- we have the supplies for our basic rice needs.
事实上,我们能够满足最基本的大米需求。
The instructor poses a problem, and I solve it using a theoretically and practically sound body of knowledge.
教员们提出一个问题,我用一个在理论和实际上都合理的知识体系来解决它。
Some teens have to travel between parents, and that can create challenges both socially and practically.
有些十几岁的孩子不得不在父母双方之间来回旅行,这不论对社会还是在实际操作的层面上都是一个挑战。
Today, of course, we have computers in every home-and in every pocket and car and practically everywhere else.
当然,今天我们家家户户都有电脑,甚至是口袋、汽车上,可以说无处不在。
With no charge and practically no mass, high-energy neutrinos pass unperturbed through interstellar magnetic fields.
高能中微子没有电荷,事实上,甚至没有质量,所以它们可以毫无阻碍地通过星级间的磁场。
As he played nearby, I was overexerting myself and practically cursing all the trees for having made such a mess.
他在一旁玩耍,而我一边辛苦地捡着树叶,一边咒骂这些树把我们的院子搞得这么糟。
The three-minute robbery had cost roti his business, his home, his savings, and practically all his possessions .
那件历时三分钟的抢劫案使罗迪丧失了事业、住宅、积蓄和几乎所有的财产。
The view of disaffirmation of the codification of administrative law is ungrounded theoretically and practically.
否认行政法的法典化的观点在理论和实践上都是没有依据的。
The method, therefore, is feasible and practically significant to the regional research on the wood demand forecast.
表明此法是一种可行的方法。对区域性开展木材需求预测研究具有实际意义。
Thus, it is theoretically and practically significant to study the organizations' learning mechanism among in of the alliance.
因此,对联盟内的组织间学习机制进行研究,有着重要的理论和现实意义。
But, because of the late development of LC, there are some distortions about them theoretically and practically in our country.
但是,由于我国信用证实践的起步较晚,国内理论界和实务界存在很多对信用证结算方式的误解。
Then theoretically and practically, the paper separately puts forward some views on how to balance the relationship between them.
之后分别从理论和实践两个方面对如何平衡二者的关系提出了一些看法。
The woman — groggy and practically unconscious — was carried to the hospital and saved, which, in a way, makes this a happy story.
随后,这个昏昏沉沉、意识不清的女兵被送往医院获救了。
The thesis discusses the application of multimedia technique in the history teaching of secondary school theoretically and practically.
本文从理论和实践两方面论述多媒体技术在高中历史课堂教学中的应用。
How to accelerate urbanization in a correct way is a new problem, thus it leaves much for discussion both theoretically and practically.
但如何正确加快城市化进程,是一个新的课题,在理论和实践上还有许多值得探讨的问题。
This equipment looks antiquated and practically homemade for its particular purpose, but that is often the nature of lab equipment used for science.
这种旧式设备事实上是为了特殊目的而手工制造的,但是这是科学中实验室设备的本质。
Even weird, dusty and practically useless souvenirs (with weak manipulative qualities) have evocative function because they help us to recall the past.
甚至怪异的、布满灰尘的和毫无实际用途的纪念品(操作性较弱)由于可以帮助我们回忆过去而拥有召唤性功能。
This paper theoretically and practically expounds its working laws and features, and puts forward some views on the improvement of its efficiency.
来文就系办公室工作的规律和特点作了初步的探讨,并结合实际工作对提高系办公室工作效率提出了几点看法。
Banks and other financial institutions shall strictly regulate the credit management and practically strengthen risk identification and risk management.
银行业金融机构等要严格规范信贷管理,切实加强风险识别和风险管理。
In current China, how to interpret the concept "being innocent without falling into the definition of crime" is significant theoretically and practically.
在当代中国,如何解读“罪刑法定”这一概念具有十分重要的理论意义和实践意义。
Happy Meal manages to stay unspoiled because it is fatty, salty and practically empty of nutrients — which, really, are all good reasons to avoid it anyway.
“快乐套餐”不腐烂的秘密在于:套餐多脂肪;多盐和缺乏营养- - -这些才是我们远离它的最好理由。
A Happy Meal manages to stay unspoiled because it is fatty, salty and practically empty of nutrients — which, really, are all good reasons to avoid it anyway.
“快乐套餐”不腐烂的秘密在于:套餐多脂肪;多盐和缺乏营养- - -这些才是我们远离它的最好理由。
It results from the blind faith that the judicial outlook of legal textism and positivism holds, both theoretically and practically, on the objectivity of right.
引起这种现象的根本原因在于法律文本主义和实证主义司法观在理论上和实践上对于权利客观性的迷思。
It results from the blind faith that the judicial outlook of legal textism and positivism holds, both theoretically and practically, on the objectivity of right.
引起这种现象的根本原因在于法律文本主义和实证主义司法观在理论上和实践上对于权利客观性的迷思。
应用推荐