The empirical evidence, such as it is, suggests an altogether different function for yawning—namely, that yawning prepares us for a change in activity level.
很多实验证据证实了打哈欠的另一个不同的功能,它能让我们做好准备,改变活动状态。
She's used to mixing in an altogether different sphere.
她习惯于在一个完全不同的社会阶层里交往。
She's used to mixing in an altogether different sphere .
她习惯于在一个完全不同的社会阶层里交往。
Teaching—even the teaching of writing—is altogether different.
教学——哪怕是教授写作——与写作相比,也是截然不同的。
In mental temperament Plato was of an altogether different type from Socrates.
在才情气质上,柏拉图是和苏格拉底属于完全不同的类型。
Women followers, it was said, received altogether different adjustments from the men.
据说女学员全部和男学员接受不同的调整。
An altogether different, and better, idea is to use the sea to generate green, CO2-free energy.
一个完全不同的更好的思路是,利用海洋产生绿色、无co2的能量。
Allowance, which is sometimes confused with tolerance, has an altogether different meaning.
允差,有时会跟公差混淆,但其具有完全不同的含义。
However, the new work published in the journal Geology suggests an altogether different picture.
然而地质学杂志最新刊登的文章揭示了另一种可能。
In my experience, the way of thinking that leads to successful relationships is altogether different.
根据我的经验来看,导致成功爱情关系的思维方式迥然不同。
To save money for avaricious purposes is altogether different from saving it for economical purposes.
出于贪欲与小气而存钱与节俭是截然差异的观念。
One may feel that he is in touch with two or more altogether different personalities, while being with them.
和他们相处,人们会觉得自己在接触双重或是多重性格的人。
Now he faces an altogether different mission: repairing his relationship with the White House, and keeping his job.
目前,他面对着一个截然不同的任务:同白宫重归于好,保住帅印。
Here Einstein was overjoyed to find the schools conducted in an altogether different manner from those at Munich.
这儿,爱因斯坦欣喜地发现,学校的管理模式与慕尼黑迥然不同。
Wave's creators see E-mail as their main opposition. But might they face a challenge from an altogether different quarter?
海浪的发明者把电子邮件作为他们的主要竞争对手,但他们还可能面临来自其他不同竞争者的挑战。
The parent mice in Jirtle and Waterland's experiment, however, produced a majority of offspring that looked altogether different.
然而在他们实验中的大鼠所产下的小鼠有一半看起来非常不同。
The thing I most remember about that day, however, was not the GREat cleaning job that we did, but something altogether different.
然而那天令我印象最深刻的不是我们做的了不起的清洁工作,而是别的事情。
But players at Chelsea Football Club are now put through tests of an altogether different nature - those measuring their intelligence.
但切尔西的运动员们现在正进行一项完全不同的测试——智力测试。
Lighted by a photographer's strobe, this scene would explode in brilliant colors, but in natural light, it looks altogether different.
灯光由一个摄影师的频闪灯光,这一情景会激发出灿烂的颜色,但在自然光,它看上去完全的不同。
What humans see lighted by a photographer's bright strobe may look altogether different in natural light through the eyes of reef creatures.
人类透过摄影师的闪光灯所见到的,可能跟珊瑚礁生物的眼睛透过自然光所见完全不同。
The element being signed and the element could be siblings in the same document, or the element could be in an altogether different document.
被签名的元素和 元素可以同属于一个文档,或者, 元素也可以在另一个完全不同的文档中。
But it spells something altogether different for their romantic relationships with men, which have become considerably more difficult to generate and maintain.
但是在处理与男性的浪漫关系上又是另一种情形了,那些关系变得相当难以形成与维持。
Lojong shenpa shidrel I don't know where I will end it, end up you know, talking about in about two days. We may be talking about altogether different things.
虽然我是应该要教导《远离四种执著》 但是我不知道最后会讲到哪里不知道大概两天后我会在说什麽我们可能会在一起谈不同的话题。
But here in western Missouri, the sight of those familiar speckled wings against the September sky means something altogether different: hunting season has arrived.
但是,在九月的西密苏里,那些带斑点的翅膀在空中舞动,意味着狩猎季节的到来。
Later he founded his own institution, 'the Lyceum', where he would expound a philosophy altogether different both in method and content from that of his former teacher.
后来,他创办了自己的学校“the Lyceum”,在那里他阐述一种哲学,在方法与内容上都与他过世的老师完全不同。
Later he founded his own institution, 'the Lyceum', where he would expound a philosophy altogether different both in method and content from that of his former teacher.
后来,他创办了自己的学校“the Lyceum”,在那里他阐述一种哲学,在方法与内容上都与他过世的老师完全不同。
应用推荐