He is weighed down with guilt.
他由于内疚而心神不定。
Many of us are weighed down by the past or anxious about the future.
我们很多人都被过去压得喘不过气来,或者对未来感到焦虑。
The trouble weighed down his mind.
这件麻烦事压在他心上。
She is weighed down with many troubles.
她被众多的困难压垮了。
His mother was weighed down with care.
他的母亲被忧虑压得心情沉重。
Born in Russia, his soul is weighed down.
出生在俄罗斯,他的灵魂被压得直不起腰。
The book is weighed down with footnotes.
这本书注脚过多而变得枯燥无味。
He was weighed down with a pile of parcels.
他被一堆包裹压得直不起腰。
This term is weighed down with false meaning.
这个词语被加进了过多谬误的含义。
The boat was weighed down with barrels of food.
船被一桶桶食物压得沉了下去。
The porter was weighed down by all the luggage.
搬运工扛着这些行李压得直不起腰来。
When my heart is troubled and I am weighed down.
当我心甚烦躁,重担压肩头。
Weighed down by snow, the twig broke off in the end.
树枝经不起雪的重压,终于折断了。
When you were weighed down with life, the life has passed far away from you.
当你疲于奔命时,生活一离你远去!
Fourth, during rectification you may feel weighed down with a heavy load mentally.
第四,整风中思想上是会感到有压力的。
The result was "weighed down mainly by exceptional negative foreign exchange impacts," the company said.
其结果是“非常消极的,主要原因是在外汇的影响下。”
With dangerous enemies on their borders, both countries were weighed down by heavy military spending.
两个国家的边境都挨着一些危险的敌人,都被沉重的军费开支压得喘不过气。
The fruit was so heavy that it weighed the branches down.
果实重得把树枝都压弯了。
They weighed the box down with stones and dropped it into the sea.
他们用石块压住箱子,把它沉到海里去。
They weighed the box down with stones and dropped it into the sea.
他们用石块压住箱子,把它沉到海里去。
应用推荐