• OK. Now, having done that, again I want to stress this idea and I'm going to write it out one more time, that there's a particular format here.

    好,讲完了这些,我又想要强调一下这个思想,并且再一次把它写出来了,就是有一个特定的格式。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Clean my apartment and I usually go out for brunch at least one day of the weekend.

    我会打扫房间,周末至少也会有一天外出吃早午饭。

    自行车和纽约 - SpeakingMax英语口语达人

  • We're about to start talking about the elements of the language, but to do that, we also need to separate out one last piece of distinction.

    我们将会开始讨论,语言的元素,但是为了达到这个目标,我们还需要去做,最后的一个区分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let me see if I can pick out one or two that were particularly important.

    让我想想能不能挑出一两件,特别重要的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Well, in '26, the-- i've shorted the one-period bond and so I have to pay out one dollar, but that's exactly what I wanted to do.

    6年 我卖空的一年期债券到期了,我需要偿还一美元,不过这恰是我要做的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So today is about writing some programs and empowering you to write your own starting this coming week when Pset One goes out via the website tonight by 7:00 p.m.

    今天我们将要写一些程序,并且让你们,在接下来的一周写你们自己的程序,今天晚上七点,习题集1会发布在网站上。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Even though these best responses are pretty complicated it turns out that there's only one Nash Equilibrium in this game.

    虽然最佳对策是很复杂的,在这个博弈中却只有一个纳什均衡

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • In Genesis 6--I mean, the text you pointed out is a good one but even better, go look at Genesis 6 where you have these nephilim, these divine beings who descend to earth and they mate with female humans.

    在《创世纪》的第六章,也就是你们指出来的很好的一章,去看,你们会看到这些伟大的神灵,这些神灵降临凡间,与人类女子结合。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, second ionization energy simply means you've already taken one electron out, now how much energy does it take for you to take a second electron out.

    第二电离能简单地说就是,在你已经拿走一个电子以后,再拿走第二个电子,所需要消耗的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Again, when you learn the relativity, you will find out there's one vector that's staring at you.

    再说一遍,当你学习相对论的时候,你会发现,有一个矢量会始终指向你

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • We're running out of time. I have one more question.

    恐怕我们时间不够了,我还有一个问题。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And this is coming out of one of these reactors.

    这是其中的一个反应器。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, you better look out for number one.

    所以,你最好留心第一个。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And we're asking: Is that the very same space-time worm as the one we picked out previously or a different space-time worm ? than the one we picked out previously?

    然后我们问:,这条时空虫,跟我们之前指的一样吗,还是和我们之前指的,不是同一条时空虫?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You keep on doing it a few times but then you say, " "Fine. It doesn't work," but what if it gave you money one out of every hundred times?

    你接着又试了几次,然后你说,“破机器,坏了“,但如果你每投一百次它才会吐出一次呢?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Highly educated people, a lot of you probably care a lot about food, think about labels, read them and things like that, not one person out of the 300-350 people in this room guessed correctly within ten percent margin of error.

    你们受过高等教育,注意饮食健康,关注食品标签,等等,在10%的误差幅度下,在300-350个人中,没有一个人估计正确

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定