• I'm not at all sure there's anything more to be said about that passage, which I think lays it to rest.

    我不确定这篇文章是不是,还要更多的讲解,就这样的吧。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now this may suggest a certain condescension both toward theory and toward literary text, which is not at all intended.

    选择这篇文章也许意味着,要对理论和文本进行一定的浓缩,这一点不是我想要的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • What may be most important here is the mere fact that Milton is expressing these political convictions at all.

    这里最重要的不过是,弥尔顿只是在表达他的政治信念。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The choice is a terrifying one of no friendship and "boughten friendship," which really isn't friendship at all.

    这个选择是可怕的,是不要友谊还是根本不能算是友谊的“,“买来的友谊“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • We don't care at all about corporations-- we should make that clear-- except as they contribute to individual welfare.

    我们完全不关心企业-,我们应该明确这一点-,除非它们对个人福利有贡献。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You can tell if you're at all experienced with it very easily, if you go--let's say to the year 900 B.C.

    而如果你对此比较熟悉的话很容易看出来,如果你去--假定去公元前九百年

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's not at all the same thing as Amsterdam, or London, or any of the other trading cities around.

    这与阿姆斯特丹很不一样,或者说跟伦敦,以及跟任何贸易城市都不一样

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And in 2005, we had a class that didn't trust each other at all I guess, because the average was twenty-three.

    在2005年,我想有这个班的同学并不互相信任,因为平均值是23

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If they're going to survive thinking about this case at all, we need to throw in a no branching rule.

    如果要让这个案例说得通,我们必须加入无分支规则。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And let's say our second electron now is really far away, such that it's actually not going to shield any of the nuclear charge at all from that first electron.

    距离原子核非常非常近,我们说第二个电子处于非常远的位置,这样它不会对第一个电子,感受到的来自原子核的电荷量有任何屏蔽作用,我们最后要说的是。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is a very-- it's fascinating that it happens at all, that you have severe damage but compensated with some powerful skill.

    这种现象总会发生,个体出现严重损伤,但某些技能却会变得强大以作为补偿

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, in fact we may not find a sock at all and yet we don't seem to handle that at all unless if we don't find any socks, what do we do?

    实际上我们可能找不到袜子,并且不用处理那些事情,前提是我们没有找到任何袜子,我们做什么呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, I'm not introducing any genetic material at all so I don't have to worry about it replicating because there's no genetic material, all I do is deliver the particles.

    这样就根本不用引入任何遗传物质,所以我也不需要担心它会复制,因为根本不存在任何遗传物质了,我所要做的只不过是接种部分微粒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But for Milton's contemporaries in the seventeenth century, Milton's power really wasn't at all aesthetic or even religious in nature.

    但在17世纪弥尔顿同时代的人看来,弥尔顿的力量却是毫无美感的,甚至本质上不是宗教上的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This is what Tynjanov says: In formalist historiography, the prime significance of major social factors is not at all discarded.

    提尼亚诺夫这样说:,在形式主义者编写历史时,并没有完全忽略主要社会力量的重要性。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He's not claiming--and he points this out to us-- that his explication is the true one. That's not his point at all.

    他并未声称,他自己也指出了这点-,他并未声称他的解释就是真实的,他完全不是这样认为的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定