• And in fact, languages differ in all the ways that we were talking about.

    事实上,各种语言在我们所讲的,各个方面上都是有所差别的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Sidney's talking about the various kinds of discourse: - divinity, hymnody, science, philosophy, history-- in other words, all the ways in which you can contribute to human betterment and human welfare. He says in the case of all but one of them, each discourse is a "serving science."

    西德尼进行了很多方面的阐述:,神学,赞美诗,科学,哲学,历史-,换句话说,所有你能想到的,对人类福祉有益处的方式,他说这里面除了诗学,其他都是“服务性学科“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He got sufficiently upset about this to write a book called I Am Not Spock where he described all the ways in which he was not a Vulcan.

    他非常生气,写了一本书,叫《我不是Spock》,在书中他从各个方面,描述了他不是Vulcan人的证据。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And I think there is all sorts of different ways to learn that outside the classroom that complement the classroom. -Yes.

    我认为,从许多事情中,我们都会了解到,正是课外活动,丰富了课内的学业。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Clearly, it's evil in all sorts of ways. This is the fallen institution established by the fallen angels -- but it's more complicated than that.

    很明显,它在各方面都很邪恶,这些是由堕落天使建立,的堕落机构,但还要更复杂。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We're going to have other ways of building them, but it could be a collection of all the primes. Hm.

    但是我们很快就要学习到,实际上这些集合是可以是任意的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Food is basically available to people all the time in many different forms, coming in many different ways.

    人们在任何时候,能以各种途径,买到各种形式的食物

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The missing stuff,the missing thing is there in all sorts of familiar humdrum ways as well.

    各种各样的缺失,皆是如此,在以如此熟悉的单调套路进行着

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is in many ways for Socrates the fundamental political question of all times.

    这在很多层面上对苏格拉底,都是基本的恒时政治问题。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And we're ordering them into war, without looking at all the other ways we could achieve our objectives, and without recgnising the precious values of those lifes.

    我们命令他们奔赴战场,却都没有考虑过些许有其它办法,能达到目的,我们意识不到,他们生命价值的可贵。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Humans are collections of cells, all cells are the same in important ways, but cells acquire differences during development, and so we are collections of billions of cells.

    人类是一个细胞的集合,细胞在关键方面都是一致的,但在发育中细胞获得了不同的特点,而我们是一个数以十亿计的细胞的集合

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Because the self-help movement in many ways is about telling us how it's all about the power of the mind, talk about "Think and grow rich", the book; we'll talk about the secrets which is about creating our reality through our thoughts.

    因为自助运动在很多方面,是在告诉我们信念力量是怎么回事,提到《思考致富》那本书;,我们会讨论各种秘密,它们如何通过思想创造现实。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I mean, in some ways, for all of the European criticisms of the United States, we've in some ways incorporated different religious traditions better than the Europeans.

    我是指,在一些方面,尽管欧洲对美国有诸多批评,我们在一些方面融合了,不同的宗教传统,我们做得比欧洲人要好。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • How do we put ourselves in touch with the text which may after all in a variety of ways be remote from us?

    文本在各种方面距离我们如此遥远,如何与之发生联系?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This little bit of the Faerie Queene is important for Milton in all sorts of ways.

    这一在《仙后》中的小细节对于弥尔顿,在很多方面都是十分重要的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now the theatrical form of the mask differs in a number of ways from the more familiar dramatic form of the play, with which we're all obviously much more comfortable with.

    现在面具的表演形式,与我们更熟悉更适应的戏剧表演形式,在很多地方相差很远。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And the answer is, although neurons are all or nothing, there are ways to code intensity.

    答案就是,尽管神经元服从全或无法则,但仍有许多因素会影响神经元的反应强度

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It might be worth pausing over the variety of ways in which we can think of signs in language, all of which have to do with the way in which a given sign might be chosen to go into a speech sentence.

    这也许值得尝试,为了理解语言和符号的关系,这一切都和符号怎样,被选择为一段话语的构成部分有关系。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • First of all, there are two ways to get to the course website.

    首先,登陆课程网站有两种办法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You have no explicit racist attitudes, honestly you really don't, but the argument is that these stereotypes can affect your behavior in all sorts of subtle ways.

    你没有表达过任何种族主义态度,说实话,你真的没有,但我们认为这些刻板印象,能通过各种不显著的途径来影响你的行为。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I'll compute its value. Then I'll empty the backpack out, put another combination of stuff compute its value, try all possible ways of filling up the backpack, and then when I'm done, I'll know which was the best.

    直至把它填满,然后计算价值,然后我把包里的东西都导出来,再换一堆东西计算它们的价值,尝试过所有填满包的方案后,我就知道哪一种方案是最好的了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And, Hobbes tell us he would banish all doctrines that profess to make the individual or the sect, more importantly in some ways the sect, the judge of the sovereign.

    霍布斯说,他将谴责那些,主张个人主义或教派主义的学说,以及那些对君主提出批判,的教派势力。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If there's a group, responsibility to help decreases and this is captured in different ways but the main idea is we all think someone else will help so we don't. There's a diffusion.

    如果是一群人,帮助的责任就会分散变小,这体现在多个方面,但最主要的想法就是我们都认为别人会帮助,所以我们就不帮助了,责任被分散了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定