• Let's assume that we know that this thing is going to be paid, so it's a matter of simple time.

    我们假设这份承诺会被兑现,这只是时间的问题

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Therefore, for simple branching programs, the length of time, the complexity the code, is what we would call constant.

    因此,对于简单的分支程序,运行的时间长度,算法的复杂度,也就是我们说的常数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That's a simple thing and it's so very different depending on the time of a year when you do it.

    这很简单,而你所看到的,也根据季节的不同而有所变化。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • A boat, about, a dress, a coat: these are all simple iambic phrases that you hear in our language all the time.

    一艘船,关于,一条裙子,一件外套:,这些都是简单的抑扬格的词组,你在我们的语言中会经常听到。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Seems very simple, but took Beethoven a long time to iron all this out and make this perfect melody, the prototypical melody in a way.

    似乎很简单,但是花了贝多芬很长时间来琢磨,最后做出这段完美的旋律,这段典范旋律

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Duh!" of course, is our response, and yet at the same time we can't understand a degree of mystery in even so seemingly simple a pronouncement. A beginning, of course--well, it has to have a beginning.

    我们肯定要说:“废话!这不是明摆着的么!“,但同时,我们并不能深刻理解这样一个看似浅显的观点,起因,当然啦,一个故事总要有个开头。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So before we leave it, I've been making a point in this class of coming back to reality from time to time, so this is a very simple model of the soccer game in reality.

    在我们结束讨论之前,我来强调一下,我们应该回到现实中,这是一个很简单的足球模型

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • But that merging process only takes N steps, N*log N so that's N times log of N. Now, it's a little tricky to reason through this perhaps the first time, let's just take a very simple example and see if we can do a little sanity check here.

    但这个合并过程只需要N步,所以时间复杂度是,第一次对此进行推论可能会有点儿棘手,我们举一个简单的例子,看看我们能否做一些完整性的检查。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Remember last time, I said that there's different kinds of complexity in our code, and I suggested for simple branching programs, the amount of time it takes to run that program is, in essence, bounded by the number of instructions, because you only execute each instruction at most once.

    但是这里有个很重要的点,记得上节课,我提过在我们的代码中,有不同种类的复杂度,而且我还说了对于简单的分支程序,运行这种程序需要的总体时间,大体上,是和指令的数目相关的,因为每个指令只会被执行最多一次。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Just to see that in a very simple example, again, we don't use such a complicated example as the one we looked at last time, you could imagine a game, a really trivial coordination game, which looked like this .

    不妨再举一个例子,我们就不找上一讲那么复杂的案例了,看一下这个简单的协调博弈,如

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Back out of all this now too much for us, Back in a time made simple by the loss Of detail, burned, dissolved, and broken off Like graveyard marble sculpture in the weather, There is a house that is no more a house... And that is where he's going to take us in the poem.

    回到那时对我们来说太沉重了,那个时代是由细节的遗失组成的,烧毁的,不见得,和被破坏的,像这样的天气,墓地里的大理石雕像,这是一个不再是房子的房子。,这就是诗里他要带我们去的地方。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So I'm going to start today, we have about five or ten minutes left, sorry, five minutes left - in order to do this with some beginnings of Python, and we're going to pick this up obviously, next time, so; simple parts of Python.

    这是我们需要学习的必要知识,我今天就会,五分钟或者十分钟的时间,对不起是五分钟,为了以Python开头来做到到这一点,我们会去学习这些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Remember last time, we wrote this simple piece of code to print out even or odd. If, you know, x, 1 it was in fact, even or odd. So let me show you what a flow chart for that would look like, because I want to make a comparison point here.

    这就像这里有一些脚蹼一样,首先进行测试,然后把球这样放来让ANS加,然后回来继续测试,最终跳出循环然后打印答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Remember last time, we wrote this simple piece of code to print out even or odd. If, you know, x, it was in fact, even or odd. So let me show you what a flow chart for that would look like, because I want to make a comparison point here.

    记得上节课我们写过的,那个显示奇数还是偶数的程序么,如果,你知道,x,实际上是奇数还是偶数,那么让我来为大家画个这个程序的流程图吧,因为我这里想为大家做个比较。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定