• It has been said that Napoleon was successful because he knew the field position of every one of his guns.

    VOA: special.2009.11.01

  • So right now,let's imagine two people with Napoleon's personalities, complete personalities,one of them in Michigan,one of them in New York.

    那么现在试想一下,有两个人拥有拿破仑的人格,完整的人格,一个在密西根,一个在纽约。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well,I suppose another possibility is to say, at least another possibility worth mentioning, is to say they're both Napoleon.

    我想另一个可能性会是,至少这种可能性值得一提,那就是他们两个都是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • During his administration, he got Napoleon the third of France to withdraw French forces from Mexico.

    VOA: special.2010.02.11

  • And he'd never,rather like Louis-Napoleon, had hardly ever been in Paris before; he really hadn't,I don't think,ever.

    他不像路易·拿破仑,以前很少到过巴黎,他是从来没去过

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Like her series about Napoleon, the President Lincoln stories were immediately popular.

    VOA: special.2010.04.25

  • Napoleon, who was always considered to be kind of a dwarf, a midget, really wasn't at all.

    拿破仑被人们公认为是个矮子,夸张点叫侏儒 实际上并非如此

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So imagine that there's right now somebody in an insane asylum in Michigan who's got the thought,I am Napoleon.

    因此想像一下,现在有个家伙,在密西根一家精神病院,认为自己就是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Yet,the personality theory,the objection says, would tell us that he is Napoleon because he's got the beliefs of Napoleon.

    然而,人格理论,会告诉我们他是拿破仑,因为他拥有拿破仑的信念。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So here we've got the continuing,evolving over time-- this is all taking place in France-- the personality of Napoleon in France.

    所以这是持续的,随时间进化的…,这都是发生在法国-,法国拿破仑的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • A Napoleon who was in one place in France and is now simultaneously in two places in the U.S.

    曾在法国某地的一个拿破仑,现在同时出现在美国两个地方。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The objection then says even if this guy had all of Napoleon's memories, beliefs,desires,personality,still wouldn't be Napoleon.

    然后反对者又说,即使这家伙拥有拿破仑的所有记忆,信念,欲望和人格,他依然不是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • One belief,even one very unusual belief's not enough to make somebody Napoleon, according to the personality theory.

    仅仅一个信念,即使与众不同,也不足以使某人为拿破仑,人格理论是这么说的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay,so here was Napoleon back in France with his memories and his beliefs and so forth and so on.

    这是在法国的拿破仑,拥有他的记忆,信念等等的东西。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The body of Napoleon is not this body and to be Napoleon, you've got to have Napoleon's body.

    拿破仑的肉体不是这具,而要成为拿破仑,你必须拥有拿破仑的肉体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you want to say,no,no,no,those memories are illusions, it must be because you don't think he's really Napoleon.

    假如你说,不,那些记忆都是错觉,那是因为你不认为他是真的拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now,we imagine in our new version of the worry somebody with Napoleon's personality over here in New York.

    现在我们再设想另一个疑虑,拥有拿破仑人格的某人出现在纽约。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Saying that one of them is Napoleon and the other one isn't seems very hard to believe.

    说其中一个是拿破仑,另一个不是拿破仑,似乎都难以令人信服。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So there was Napoleon in the 1800s conquering Europe and being crowned emperor, being defeated by the British,being sent to exile on,was it Elba,right?

    拿破仑在1800年代征服欧洲,被加冕为皇帝,被英军击败,然后被放逐于厄尔巴岛?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If it's got Napoleon's memories,beliefs,desires,goals, and so forth and so on,wouldn't we say it's Napoleon?

    如果他有拿破仑的记忆,信念,欲望,目标,诸如此类的东西,我们难道不认为他是拿破仑?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • To be Napoleon,you've got to have the very same overall personality, which is a very big,complicated set of beliefs and desires and ambitions and memories.

    要成为拿破仑,你必须拥有完全一样的整体人格,那是一整套庞大复杂的信念,欲望,抱负和记忆组合。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If he had all of that,it's not so clear to me that it would be the wrong thing to say that, by golly,this is Napoleon.

    如果他都拥有这些,那我就不太确定,这么说是否错误了,天哪,这是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But when splitting into two, he split on to two bodies,but they are both Napoleon.

    但在分成两个的时候,他分到了两具肉体上,同时都是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right,saying that Napoleon is in Michigan but not New York doesn't seem very attractive.

    说拿破仑在密西根,而不在纽约,这似乎不太有吸引力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You could match the personality as much as you want, but it's still not Napoleon.

    你想匹配多少人格都可以,但他仍旧不是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well,I suppose one possibility would be to say the guy in New York is Napoleon.

    我猜其中一个可能性会是,纽约家伙是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And I said I was willing to entertain the possibility that this is all Napoleon.

    我说过我乐意接受,这些都是拿破仑的可能性。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And I forget where Napoleon actually dies, but he's got memories of getting sick and ill and the light begins to fade and he goes unconscious.

    我不记得拿破仑在哪里去世了,但他有生病的记忆,生命之光慢慢变弱,然后失去了意识。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But now we've got people that are not Napoleon but they've got Napoleon's personality.

    但现在有人不是拿破仑,而他们拥有拿破仑的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Imagine that--back to this earth-- this Napoleon type of case happened all the time.

    我们回到地球上-,假设这种拿破仑案例时常发生。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定