• I sincerely hope so. I think that the surrender of this army will be followed soon by that of all the others.

    VOA: special.2009.12.24

  • So I think this question is very much related to your first one about how we mistake what success really means.

    我觉得这个问题与,你的第一个问题紧密相连,就是“我们对于成功的错误理解“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, I think it's this balance between working very hard and being involved in the greater community, I would say.

    所以,一方面要努力学习,一方面要参与大型社会活动,我想,他们需要把握好平衡。

    图书馆经常人很多 - SpeakingMax英语口语达人

  • "And I think this is why Zaytuna College is so important.

    VOA: special.2010.08.05

  • So when I expand this gas adiabatically and it cools down, why do you think it might cool down?

    现在我们知道了气体绝热膨胀时,温度会下载,为什么会降温?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So I think this study gives investigators who are working with cancer survivors some ideas as to how best,perhaps, to think about prescribing a lifestyle."

    VOA: standard.2010.07.14

  • So this last version of the red light introduces interesting complications which I don't think should confuse us.

    所以,关于红灯的这最后一个例子,让我们思考了平时不会思考的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So I ask you tonight, the people of Massachusetts, to think this through with me.

    VOA: standard.2009.08.26

  • First, I want to ask you though, what do you think of this so far?

    首先,我要问你们,你们现在的想法是怎样的?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • "So,I think this is a normal hiccup in a very difficult process.

    VOA: standard.2009.10.26

  • So to me, I think that one of things we talk with Doc. Gager another night was this, the notion of intimacy.

    对于我来说,我们和Gager博士那晚的谈话,话题之一便是“亲密接触“这个概念。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This is a broken society, it is a fragile society, so I think you have to live for the future, commit for the future, teach for the future."

    VOA: standard.2010.04.19

  • So what I'm inclined to think with regard to this particular strand or this particular version of the argument is, the jury's still out.

    所以我倾向于,认为,对于这个特殊的困境,或说成是,对这个特定版本的,论证,还无法下定论

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So for them to go out and do well like this, uh I think they are going to be eager to go out to Russia in 2014 and do well."

    VOA: standard.2010.02.28

  • Many of you've probably read this, come across this, but I think this captures so well the foundation of what it means to be actively accepting.

    很多同学可能读到过这首诗,听说过这首诗,它非常好地阐述了,主动接受含义的基础。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So there is a fear and I think that is what this change is tapping into, a grumpy,worried national audience that is very,very concerned that somehow when their lives are somewhat fragile, things are going to even erode or crack further,"

    VOA: standard.2009.08.17

  • And I think our time is about up, so we'll listen to this and you can go out as we hear the fourth statement of this.

    我想我们的时间快要结束了,我们一边听就可以一边走了,我们听到的是第四次表达

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This is one of the biggest classes at Yale, but I think we've got it so it will be a good and satisfying experience with you.

    我们是耶鲁人数最多的班级之一,但我想我们会让这门课,成为一次美好和令你们满意的经历

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So this is, I think, a nice idealized version of American politics.

    我觉得这是一个理想化的美国政治

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • One of the discomforts, one of the reasons that I think so many people in society and even in this class are uncomfortable when it comes to computers and intimidated by technology and kind of throw up their hands when things go wrong that you don't understand is frankly not necessarily your fault.

    当我想到在社会中,即使在这个班级上,有那么多的人,使用计算机时是不舒服的,他们被这种科技吓到了,束手无策,当发生故障时,你也不知道,其实,这也不是你的过错。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I said, "oh, what you think this is?"

    认为这是什么“

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So I put the electron configurations and actually drew it on an energy diagram here, so we can actually think about why this might be happening.

    所以我写出了它们的电子排布,并画成了能级图的形式,这样我们就可以好好想一想,这个问题发生的原因。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • For our purposes, I think that won't be crucial, and so I'll sometimes talk about this set of abilities without actually having a canonical list.

    但鉴于课程的目的,这点并不在我们的讨论重点之内,所以我也许偶尔会提及人的这些能力,但并不会把它们详尽地列举出来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And so much of this conversation, I think, was dominated by extremists.

    我认为,这一讨论的,很大部分被极端主义者控制。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think that we are so antiseptically many of us. I mean here we are in Princeton in this very little township. Twenty minutes away, people are suffering greatly in Trenton, in those environs.

    我想,可能是我们中的大多数,都太不敏感,比如我们身处普林斯顿,这个小镇,在我们相隔二十分钟路程的特伦敦,和其他郊区,那里的人们,正在痛苦之中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What about my expected payoff from choosing Middle against , so in this case where I think it's equally likely that my opponents going to choose Left or Right?

    那我在情况下,选中的预期收益是什么呢,在此情况下我依然认为,对手选左选右的可能性相同

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I think we can really cold call somebody for this one.

    我那随便找个人来问个问题吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So think about, I don't want to push this too hard but think about other games where people are communicating to fail, to avoid a failure of coordination.

    我不想把问题说得太严重,我们不妨举一些沟通失败的博弈案例,或者说努力避免沟通失败

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I'm going to use this row, I think, everyone in this row stand up a second, and this row stand up, this is the row of potential voters.

    就选这排吧,这排的同学站起来一下,这排站起来,这排是潜在选民

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So this initial argument, I think, is not compelling.

    因此对于这个初始的论点,我认为它并不令人信服

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定