他们能忍受很多痛苦。
我对此再也无法忍受了。
我能够忍受饥饿。
He didn't know whether he could endure the awful loneliness any more.
他不知道,自己是否还能忍受这种可怕的孤独。
He lived in a static society which could endure almost anything except change.
他们生活在一个完全静态的社会,能够包容万物,但唯一无法接受的就是变革。
I could endure any hardship to make you happy, because your happiness makes me happy.
我可以忍受任何痛苦让你开心快乐,因为你快乐,我快乐。
So dear I love him that with him. All deaths I could endure. Without him, live no life.
我是那么爱他。有他在,我可以忍受种种死亡。没有他,我就没有生活可言。
Thus the American strain could endure lower temperature conditions than British strain.
不同温度下各种参数综合结果表明美国品系比英国品系更耐低温。
Sadness and agony may help heal the loss, and without those feelings the suffering from the loss could endure longer.
悲伤和痛苦也许会帮助治愈失去,而若是没有那些感觉,那些因失去而受的苦可能会持续更久。
Finally, the father could endure the combination no more and said, "Can't you play something the dog doesn't know?"
最后,小男孩的父亲实在忍不下去了,说,“难道你就不能拉一些狗听不懂的曲子吗?”
Finally, the father could endure the combination no more and said, why don't you play one that the dog doesn't understand?
最后,这位父亲再也不能忍受他们发出的噪音,他对小男孩说:你就不能拉一首小狗听不懂的吗?
I do not think I could endure that or the loss of the eye and of both eyes and continue to fight as the fighting cocks do.
我想我是忍受不了这种痛苦的,也不能象斗鸡那样,一只眼睛或两只被啄瞎后仍旧战斗下去。
The idea is to circle the globe in five stages, each taking four or five days of continuous flight (which is about as much as a pilot could endure).
这个环球飞行计划分为五个阶段,每个阶段用时四到五天(这也是一个飞行员所能忍受的极限了)。
The incident of the day had fanned the flame that was burning the inside of their hearts out, and the torture was almost more than they could endure.
白天发生的事已经燃起了火苗,在她们的胸膛里燃烧着,折磨着她们,使她们痛苦得几乎无法忍受了。
These opportunities, in turn, will persist as long as the virus continues to circulate in birds, and this situation could endure for some years to come.
而只要病毒继续在鸟类传播,人类感染的机会就始终存在,并且这种情况还将延续数年。
Maybe we should take a look at the public verbal abuse Liu has endured since this began, which from the beginning was far more than the average woman could endure.
回顾一下事件发生以来刘姓辅导员所承受的狂暴的民间话语吧,那早已经超出一个平常的女性所能承受的极限了。
As if willed to live by Diana's determination, Danae clung to life hour after hour, with the help of every medical machine and marvel her miniature body could endure.
也许是因为狄安娜坚定的意志在医学技术和她小小的身体创造的奇迹下她度过了一个又一个小时。
Having at least two year's related working experience of bathroom cabinet industry, and high professional dedication and could endure hardship and overcome difficulties decidedly.
至少两年以上相关浴室柜工作经验,有高度的敬业精神,能吃苦耐劳,有克服困难的决心。
Last year at this time a casual acquaintance commented that she would give anything to cancel Christmas. Because of a tragedy in her family she did not feel she could endure any kind of celebration.
去年这个时候,一位朋友表示,她会想尽办法去逃避圣诞节,因为她的家庭发生了一宗惨剧,使她觉得无法忍受任何庆祝活动。
Under the same condition the effect of water content gradual drought stress to photosynthetic rate was weaker than that of gradient drought, which showed that the poplar could endure temporal drought.
在逐渐干旱过程中,水分利用率随着含水量的下降而上升,但长时间的严重干旱胁迫导致水分利用率降低;
She could not endure the thought of parting.
一想到分别她就无法忍受。
He was so homesick that he could hardly endure the misery of it.
他非常想家,几乎不能忍受这种痛苦。
She was very handsome, but so proud and vain that she could not endure that anyone should surpass her in beauty.
她非常好看,但是她如此的骄傲和自负,不能忍受任何人超过她的美丽。
Somewhat disappointed that he did not fight the insolent youth, the students gathered around the old master and questioned him. "How could you endure such an indignity?"
大师没有向无礼的年轻人动手,对此,门生们有点儿失望,围过来问他:“您怎能忍受这样的侮辱呢?”
Toughing it out: Troubled European economies could, conceivably, reassure creditors by showing sufficient willingness to endure pain and thereby avoid either default or devaluation.
紧缩到底化解危机:可以想象,出现问题的欧洲国家可以通过表达对忍受痛苦的足够的意愿而让债权人恢复信心,从而避免违约或通货紧缩发生。
Toughing it out: Troubled European economies could, conceivably, reassure creditors by showing sufficient willingness to endure pain and thereby avoid either default or devaluation.
紧缩到底化解危机:可以想象,出现问题的欧洲国家可以通过表达对忍受痛苦的足够的意愿而让债权人恢复信心,从而避免违约或通货紧缩发生。
应用推荐