As all bull markets do, it has successfully climbed that wall of worry.
就像所有的牛市一样,它已经成功的攀上了焦虑之墙。
New York City finished second to Minneapolis, a pretty big surprise given all those super-rich Wall Street types who actually have enough in the bank to worry about.
纽约排在明尼阿波利斯之后,这倒是给华尔街那些的确担心银行里存款被盗取的富豪们一个大惊喜。
Some on Wall Street worry that Mr Chambers, who has been Cisco's boss for 14 years, is stretching his company so thinly that it could be ripped apart.
某些华尔街人士担心,执掌思科14年的钱伯斯先生将公司业务铺得太开,公司有分崩拆离之虞。
Of course, markets are used to clambering over a "wall of worry" and they may already have discounted any or all of these possible triggers and traumas.
当然,忧虑是市场的一个部分,这些因素或已经被市场所消化。
Wall Street is going to go where the money is and not worry about consequences, \'\' Buffett said during a news conference yesterday, a day after his Berkshire Hathaway Inc.\'s annual meeting.
在前一天的伯克希尔哈撒韦年会之后,巴菲特在昨天的一场新闻发布会上说:“华尔街想找的客户是那些不把钱当钱的人。
But don't worry, says Elizabeth Bernstein, a relationship columnist at The Wall Street Journal, you can learn to develop your conversational intelligence.
但是别担心,《华尔街日报》两性关系专栏作家伊丽莎白·伯恩斯坦表示,你可以学会去开发自己的口才。
If you live in the commercial center of Beijing, will not have to worry about how the pastime. The Great Wall Sheraton Hotel Beijing advertisement.
如果您住在北京商业中心,就不必担心如何消遣休闲。北京长城饭店广告语。
Financial pundits tell us that the market has now managed to climb up and over the wall of worry, better known as the 'resistance' level.
金融专家告诉我们,市场已经设法爬上以上的担忧之墙,更好地为'抵抗'水平众所周知的。
So we no longer have the strong wall of worry that the bull market last year was able to climb.
因此我们不再强烈担心去年牛市还会攀升。
I worry that maybe we have hit a wall when we run out of glue and discover Elmer's is made in China, but Kevin runs around town without complaint until he locates a glue stick from Canada.
我担心家里的胶水一用完我们就会碰壁,因为埃尔默胶水是中国造的,不过凯文毫无怨言,在镇上四处跑着寻找,直到他发现了加拿大的胶棒。
Not to worry, look what I had installed. -A secret revolving wall. Dude, you're a genius!
没关系,看看我装了什么- 一个秘密旋转墙。兄弟,你真是个天才!
Bull markets, the saying goes, like to climb a wall of worry.
历来就有这样的说法——牛市总需要翻越忧虑之墙。
Everyone talks about a "wall of worry," but few can quantify it.
人人都在奢谈“忧患之墙”,但是能够使之量化的却寥寥无几。
We think that the Sell Side Indicator is perhaps the best measure of the "wall of worry."
我们认为,买方指标或许是测定“忧患之墙”最好的尺度。
We think that the Sell Side Indicator is perhaps the best measure of the "wall of worry."
我们认为,买方指标或许是测定“忧患之墙”最好的尺度。
应用推荐