SOME view history as just the biography of great and of villainous men.
一些人认为历史就是伟人和恶棍的传记。
It applies to traditional historians who view history as only external and internal criticism of sources and to social science historian who equate their activity with specific techniques.
这适用于传统的历史学家和社会科学历史学家。前者把历史看成内部和外部的资源斗争,后者则把他们的行为当做具体的技术。
As you accumulate completed change sets in your repository workspace, you can use the History view and the change Explorer to browse the changes you have made.
因为您可以在您的储存库工作区中积累完成的变更集,您可以使用History视图和ChangeExplorer以浏览您所做的变更。
A traditional story accepted as history; serves to explain the world view of a people.
被认为是历史的传说的故事;用来解释人们的世界观。
However, there is a pre-existing feature known as History which can now be used in conjunction with Workspaces to offer a very detailed view of the changes that you have made to an encyclopedia.
但是,有已经存在的特性,也就是所谓的History,现在可以与工作区一起使用,以提供对百科全书所作变更非常具体的视图。
Open the execution history by right-clicking LargeTestData_datapool [date + time] in the Performance Test Runs view and selecting Display Test Log, as shown in Figure 18.
右键点击PerformanceTestRuns窗口中的LargeTestData_datapool [date +time]来打开执行的历史记录,并选择DisplayTestLog,如图18所示。
Others view it as a classic book of history as it reflects various aspects of the real life of that time.
那么有的人把它当做是一本历史文献,因为里面反映了当时社会的许多实际情况。
There are those who see modern history as an enthralling tale of progress, and those who view it as one long nightmare.
有把现代历史当做一个迷人的进步史的人,也有把它看作一个冗长噩梦的人。
The scale of view ranges from global to atomic, and the broad scope of research includes physical, chemical, and biological processes, as well as the unique history of the Earth.
该方向的研究范围从整个地球到原子级别,相当宽泛,包括物理、化学、生物和地球的独特历史。
Therefore, the author borrows this concept in an attempt to observe and interpret, from a new point of view, the history of painting as well as some characteristics related to plane painting.
由于摄影和绘画同属艺术范畴,有着许多相似之处,有着十分特殊的关系,本文借用了这个概念,试图从另一个角度考察和解读绘画史以及关于平面绘画的某些特质。
And as to the question why there are different understandings on the Declaration, from my point of view, has much to do with history, tradition and above all, culture.
至于为什么会有对《宣言》如此不同理解的原因,依鄙人之见,历史、文化和传统的因素是绝对的。
As the magnum opus of the naturalism drama, the Weavers of Hauptmann is, from the point of view of the drama and stage, a turn in the theatre history.
作为自然主义戏剧的代表作,豪普特曼的《织工》从文本和舞台的角度标志着戏剧史的转折。
It USES FDG as data model, cell-based model as geometric model, and view model as user interface, but it is more complex than the former system based on parameter and history.
它在底层采用特征依赖图保存数据模型,中层用细胞元模型作几何模型,在用户层用视图模型表示。
In the modern Chinese literature history, Zhang Ailing is regarded as a strange phenomenon, and can be understood from different points of view.
中国现代文学史上,张爱玲是个奇特的现象,人们对她可以从多种角度产生不同的理解。
As to the pre-historical history, we are especially not to view it with the prejudice of civilizations to the extent to distort the humanity phenomena before the maturity of the writing.
具体到史前史,我们尤其不能带着文明的偏见,歪曲文字成熟以前的种种人文现象。
It USES feature dependent graph as data model, cell-based model as geometric model, and view model as user interface, but it is more complex than the former system based on parameter and history.
在底层它用特征依赖图作为数据模型,在中层用细胞元模型作几何模型,在用户层用视图模型表示。
But what really helped me to come off at that time was, I believe, to view the history of philosophy as a screwing process or, what amounts to the same thing, an immaculate conception.
但是当时真正帮助我成功的,我相信是把哲学历史当著转螺丝的过程,或者说得更贴切些,是澄清观念。
But what really helped me to come off at that time was, I believe, to view the history of philosophy as a screwing process or, what amounts to the same thing, an immaculate conception.
但是当时真正帮助我成功的,我相信是把哲学历史当著转螺丝的过程,或者说得更贴切些,是澄清观念。
应用推荐