One would be to completely redo the Kindle, adding more functionality, speeding it up, and integrating touch, color, a Web browser and a new user interface.
一个就是全面改造Kindle,增加更多的功能,提高速度,应用彩色触摸屏、网络浏览器和一个新的用户界面。
Another thing to mention is it can make use of the Windows touch feature in Windows 7, so if you have a touch screen laptop it essentially turns it into a free Kindle too.
另外这款软件可以通过Windows7的触屏功能来操作,如果你拥有触摸屏笔记本电脑,它其实也就可以成为免费的Kindler阅读设备。
Is it a Kindle killer and an awesome gaming device that will replace your Kindle and iPod touch?
或者说还有些其他含义在里面?还是它将成为取代你的电子书和触控式iPod的电子书杀手和了不起的游戏设备呢?
Amazon's competitors also offer more stylish devices, and some of the upcoming new eReaders will also offer touch screens - another feature that Amazon's Kindle doesn't currently offer.
亚马逊的竞争对手也将提供更新潮的设备,而且一些即将面世的电子书阅读器甚至也将提供触摸屏——亚马逊的Kindle目前还不具备这个功能。
But the iPad has a touch screen, color, prettier software, audio and video playback, 100,000 apps - and at the time, it didn't cost much more than the Kindle.
但iPad有着触摸屏、彩色显示、更漂亮的软件、音视频播放、10万款应用程序——而且目前,它并不比金读贵。
But the iPad has a touch screen, color, prettier software, audio and video playback, 100, 000 apps - and at the time, it didn't cost much more than the Kindle.
但iPad有着触摸屏、彩色显示、更漂亮的软件、音视频播放、10万款应用程序——而且目前,它并不比金读贵。
Amazon just released a free application for the iPhone and iPod touch (iTunes link) that allows users to download and read any eBook from Amazon's Kindle store on Apple's popular mobile devices.
亚马逊近日发布了一款免费的兼容iPhone和iPod (ituneslink)的应用程序,用户使用苹果电脑公司的流行的移动设备时也可下载和阅读亚马逊的Kindle store商店的任意电子书。
The matte, soft-touch, lightly rubbery plastic, the two-tone charcoal/slate, the larger, classy Kindle logo--looks as good as any Kindle ever has. Dan Nosowitz
不光滑,柔软,轻质的橡皮塑料,木炭色和深灰色两个色调,更大的经典Kindle标志,与以往的Kindle一样。
The matte, soft-touch, lightly rubbery plastic, the two-tone charcoal/slate, the larger, classy Kindle logo--looks as good as any Kindle ever has. Dan Nosowitz
不光滑,柔软,轻质的橡皮塑料,木炭色和深灰色两个色调,更大的经典Kindle标志,与以往的Kindle一样。
应用推荐