You may toil at your job, but this is where your real work is.
你也许勤于你的职务,但这是你真正的工作。
What do people gain from all the toil at which they toil under the sun?
人一切的劳碌,就是他在日光之下的劳碌,有甚么益处呢?
The Dutch winger has been linked with German giants Bayern Munich after a season of toil at Stamford Bridge.
这位荷兰边锋在斯坦福桥度过一个艰苦的球季后,与德国巨头拜仁慕尼黑扯上了关系。
In the nearby factory behind rusted gates, 40 workers toil at machines that transform cocoons into silk thread.
在附近一家工厂,锈迹斑斑的铁门里,40名工人站在机器前把蚕茧加工成蚕丝。
Many of the foreigners come here to toil at sea or on farms or in factories, providing cheap labor in jobs shunned by South Koreans.
很多外籍劳工到韩国做海员,或是进入农场和工厂工作,他们提供了韩国人不愿意低就的廉价的劳动力;
Tireless servants willing to toil at jobs we don't want to do or are unable to do, they can clean our homes, mow our lawns, and perform many other household tasks.
它们不知疲倦的在我们不想做或者不能做的岗位上辛勤的劳动着,它们能够打扫我们的房间、修理我们的草坪、以及其他许多家务劳动。
She set off at a gallop, leaving me to toil in the rear.
她骑马疾驰而去,丢下我在后面辛辛苦苦地赶着。
At first it seemed to me that I could easily reconcile this life of toil with my cultured habits; to do so, I thought, all that is necessary is to maintain a certain external order in life.
起先似乎我能轻易调和这种辛苦的生活与我有教养的习惯,我认为要做到这一点在生活中有必要维持一种固定的表面形式。
Furthermore, that toil isn't always rewarded with a solid insurance package — the city also has the highest percentage of people without any type of health care, at 25%.
此外,辛苦的工作并不总能换来一份坚实的保险计划——休斯顿没有任何形式的健康保障的人所占的比例是在所有城市中最高的,为25%。
We'll see, 'was her reply, and she set off at a gallop, leaving me to toil in the rear.
“我们走着瞧吧,”这是她的回答,她就骑马疾驰而去,丢下我在后面辛辛苦苦地赶着。
Another title in this bestselling genre on avoiding toil, “Bonjour Paresse” (“Hello Laziness”) by Corinne Maier, an economist, explained how she got away with doing nothing at EDF, another utility.
另一个的有关拒绝劳累的题为 “你好懒惰” 的畅销书,是由法国经济学家科林梅尔创作的,解释她是怎样在EDF(另间电力公司)啥事不做却安然无恙。
At present, for most, there is toil and hunger, constant danger, more hatred than love.
现在,它充满了苦难,饥饿,危险,比爱更多的恨。
What they really want: your willingness to toil away at the same job happily and indefinitely.
他们真正需要的是:你愿意辛辛苦苦、开开心心、无限期地从事同一份工作。
At that moment, she felt she had received her incomparable reward; her many nights of sweat and toil were worth every bit.
这时候,她好像得了无上的报酬,几夜的辛劳都有了代价了。
At his toil, from morning till night, he was full of song and laughter.
虽然日夜不息地埋头干活,他却总是欢歌笑语不断。
Someone will feel this very toil, but I am to feel this very cool, also open mental horizon very much, so put it at advantage inside.
有人会觉得这很辛劳,但是我是觉得这很酷,也很长见识,所以把它摆在了优点里头。
"Why bother about winter?" said the Grasshopper; "we have got plenty of food at present." But the Ant went on its way and continued its toil.
“为了过冬用不着这么费劲吧?”蚱蚂说,“我们现在有大把的粮食”。蚂蚁没有听它的,而是继续辛苦地拖着粮食往回赶。
I usually take some sports at every weekend, for it can expel all the tiredness out of my body after a whole week's toil, help me keep fit, and make me energetic in the coming weekdays.
每逢到了周末,我都要进行一次体育运动,因为他能消除我工作一周后的疲劳,并保持我身体健康,使我在下周的工作中有充沛的活力。
I stared at the peasant, at the plow, at his toil-worn wife.
我看看这位农民,看看犁,又看看他那累得够呛的老婆。
Not when too many riveting memoirs are kicked back at authors after 10 years of toil.
还有多少部引入入胜的论文集在十年后构思后归还给了作者。
Then I bought myself a cup of coffee at Starbucks and I sighed a long sigh and I started to toil away.
然后我买了自己在星巴克喝杯咖啡,我叹了口气很长的叹息,我开始打拼。
The daily toil almost exhausted my whole body's strength, you want to make their full physical and emotional condition at all times, some of you ought to know the necessary knowledge.
每日的劳累几乎会耗尽我全身的力气,想要让自己的身体和情绪时刻保持饱满状态,有些必要的知识你就该知道。
Three days and nights of toil and hunger in the cave were not to be shaken off at once, as Tom and Becky soon discovered.
7很快汤姆和贝基明白了:由于呆在洞中三天三夜,又累又饥,身体还不可能一下子恢复 过来。
Three days and nights of toil and hunger in the cave were not to be shaken off at once, as Tom and Becky soon discovered.
7很快汤姆和贝基明白了:由于呆在洞中三天三夜,又累又饥,身体还不可能一下子恢复 过来。
应用推荐