To live together harmoniously as men and women is an achievement.
作为男人和女人融洽地生活在一起是一种成就。
To make bicycling safer, some people who live and work near each other are riding to work together, which they call a "bike train".
为了使骑自行车更安全,一些住得和工作地点很近的人一起骑车上班,他们称之为“自行车火车”。
Every couple goes through a stage of assessment as you figure out if you want to be together: Do you want to live together?
每对伴侣都会经历一个评估阶段,当你弄清楚是否想要在一起:你确认想一起生活吗?
Even where parents no longer live together, they each continue to be responsible for their children.
即使父母不再共同生活,他们也要分别对子女负责。
A Department of Health spokesperson said: "We need to create a new vision for public health where all of society works together to get healthy and live longer.
卫生部的一位发言人说:“我们需要为公共卫生开创新视野,共同努力让社会变得更加健康长寿。”
With the young unable to afford to leave home and the old at risk of isolation, more families are choosing to live together.
由于年轻人无力离家,老人又有被孤立的危险,越来越多的家庭选择住在一起。
From a large elephant to a small mouse, animals live happily together in Disney's Zootopia.
从大象到小老鼠,各种动物在迪士尼影片《疯狂动物城》中快乐地生活在一起。
I think it's time for us to live together.
我觉得是我们生活在一起的时候了。
Do it gently, with compassion, as a way to live together as a team rather than two people struggling against each other.
平和、带有一丝同情地讨论这个话题,这样你们能够想一个整体一样生活在一起,而不是两个人互争互斗.
Do it gently, with compassion , as a way to live together as a team rather than two people struggling against each other.
慢慢来,设身处地的想象,你们生活在一起就是一家人,而不是互相较劲的两个个体。
When the summer ended, Hillary and I were nowhere near finished with our conversation, so we decided to live together back in New Haven, a move that doubtless caused both our families concern.
夏天就这样过去了,可我和希拉里之间的话还远远没有说完。于是我们决定回纽黑文以后搬到一起。
She and her husband, together for three years, chose not to live together first, and they both see their vows as the beginning of an entire lifetime, not a test run.
她和她的丈夫,相互交往有三年了,他们首先选择不同居,他们都视婚姻誓言为人生新的开始,而不选择试婚。
The room is rather large and gives space for people to “live” together for an extended period.
房间非常大,提供了足够的空间让人们在一起“生活”一段时间。
Once you stop trying to control others, you have to find ways to live together with different goals and different ways of life.
一旦你停止尝试去控制别人,你不得不带着不同的目标,不同的生活方式重新开始。
But then I also talk about tolerance, which was a critical value for us becoming a nation with all the different religious groups learning how to live together.
但是我还想谈谈宽容,这一点对我们至关重要,有助于各个不同宗教信仰团体紧密团结,学会共同生活。
我们必须一起居住。
"We were told (by fortune-tellers) that the two pythons are husband and wife and they need to live together, and if we don't marry them we will meet bad luck, " he was quoted by AFP as saying.
“新娘”的主人说,算命的人告诉他们,这对巨蟒是夫妻,要住在一起,否则他们村人就会倒霉。 所以,他们为这对“新人”安排了婚礼,希望为全村人赶走霉运并带来好运与幸福。
"We were told (by fortune-tellers) that the two pythons are husband and wife and they need to live together, and if we don't marry them we will meet bad luck," he was quoted by AFP as saying.
“新娘”的主人说,算命的人告诉他们,这对巨蟒是夫妻,要住在一起,否则他们村人就会倒霉。 所以,他们为这对“新人”安排了婚礼,希望为全村人赶走霉运并带来好运与幸福。
Set boundaries. Once you stop trying to control others, you have to find ways to live together with different goals and different ways of life.
一旦你停止尝试去控制别人,你不得不带着不同的目标,不同的生活方式重新开始。
We learn to live together and then we die alone.
我们学会共同生存,孤独死亡。
(Groom's Name), do you take (Bride's Name) for your lawful wedded wife, to live together after God's ordinance, in the holy estate of matrimony?
(新郎的名字),你是否愿意(新娘的名字)做你的合法妻子,按照上帝的指引,与她结为夫妻?
(Bride's Name), do you take (Groom's Name) for your lawful wedded husband, to live together after God's ordinance, in the holy estate of matrimony?
(新娘的名字),你是否愿意(新郎的名字)做你的合法丈夫,按照上帝的指引,与他结为夫妻?
Set boundarie s. Once you stop trying to control others, you have to find ways to live together with different goals and different ways of life.
一旦你停止尝试去控制别人,你不得不带着不同的目标,不同的生活方式重新开始。
In our try it before you buy it culture, it makes sense that couples would choose to live together before comitting their entire lives in marriage.
在这种先试后买的文化中,情侣们在以婚姻的形式相互托付终身之前选择同居就成为了一种合情合理的现象。
In our try it before you buy it culture, it makes sense that couples would choose to live together before comitting their entire lives in marriage.
在这种先试后买的文化中,情侣们在以婚姻的形式相互托付终身之前选择同居就成为了一种合情合理的现象。
应用推荐