But he also said, "do not be weighed down by what the critic says."
但他同时又说:“不要因为那些批评家所说的而感到压力。”
The critic in the local paper says it's the funniest thing he's ever seen.
当地报纸的评论家说这是他所见过的最有趣的事情。
An American survey finds that 46% of employees have worked for an unreasonable boss at some point. Nell Minow, a critic, says the film reflects "the bitterness of the post-meltdown era".
美国的一项调查表明,46%的员工在职业生涯中曾为不可理喻的老板工作过。
Hence, says Andrei Illarionov, a former economic adviser to Mr Putin now turned critic, the hastiness with which Mr Putin assumed his new post.
因此正如AndreiIllarionov(普京前经济顾问,现转为其批评者)所说的,这就是为什么普京如此急切的就任自己的新职位。
Nell Minow, a critic, says the film reflects "the bitterness of the post-meltdown era".
评论家妮尔·米诺说电影反映了“恶老板下台前那暗无天日的时光”。
The critic Malcolm Cowley says, Faulkner's "early novels had been praised too much, usually for the wrong reasons."
评论家马尔科姆·考利说,福克纳早期的小说声誉过高,人们莫名其妙地追捧他的著作。
The critic Malcolm Cowley says, Faulkner's "early novels had been praised too much, usually for the wrong reasons."
评论家马尔科姆·考利说,福克纳早期的小说声誉过高,人们莫名其妙地追捧他的著作。
应用推荐