In 2001, Chevron acquired Texaco, and with it the pollution case.
2001年,雪佛龙并购了德士古,包括它的污染案件。
Texaco may have benefited from Ecuador's past lack of environmental standards.
德士古公司本可能会因厄瓜多尔以前缺少环境质量标准而受益。
In 1992 Petroecuador took over the whole operation and Texaco withdrew from Ecuador.
至1992年Petroecuador接管了全部的经营权,德士古从厄瓜多尔撤出。
Texaco built and operated the wells at the center of the dispute back in the early 1970s.
二十世纪七十年代早期德士古在争论中心建造和运营了很多油井。
This time, Chevron is the defendant — the California-based oil company purchased Texaco in 2001.
这一次,雪佛龙是被告-美国加州的石油公司德士古公司在2001年购买的。
We sat side by side, watching the sun go down behind the old Texaco service station across the busy street.
我们并排坐着,看着太阳落在繁忙的街对面那个老德克萨克加油站的背后。
We sat side by side, watching the sun go down behind the old Texaco service station across the busy street.
我们肩并肩坐着,一起看太阳在繁忙的街对面那个老德克萨克加油站后面落下。
Chevron acknowledges that Texaco, an oil firm it bought (along with the lawsuit) in 2001, did pollute the water.
雪佛龙公司承认它在2001年购买的德士古公司(与该诉讼案件息息相关的一家公司)确实对水资源造成了污染。
There we sat, side by side, watching the sun go down behind the old Texaco service station across the busy street.
我们还是那样,并肩坐着,看太阳一点一点落到马路对面的老德士克加油站的后面。
Texaco could say that it was willing to go along with a settlement but that its hands were tied by the shareholders.
德士古可以说它同意和解,可是它受到股权人的约束。
The factors affecting operation of disposal system for ash water from Texaco coal-water slurry gasifier are analyzed.
分析了影响德士古水煤浆气化灰水系统运行的各种因素。
The reasons to adopt Texaco gasification unit is presented by comparing three types of typical coal gasification process.
通过对三种典型煤气化方法的比较,给出了采用德士古装置的理由。
Tank body is actually a beer can with scratchbuilt deck, ladders, hatches, rear fenders etc. Texaco logos made with computer.
罐体实际上是一个可以与scratchbuilt甲板,梯子,孵化,后翼子板等德士古与计算机标识作出啤酒。
Combine with living examples, the oxygen-residual oil control system in Texaco chilling gasification technology is introduced.
结合大化肥气化装置的实例,介绍德士古激冷气化工艺中的氧油比控制系统。
An analysis and an inquiry are made of the design problems exposed in the operation of the Texaco coal gasification units in China.
分析探讨了国内德士古煤气化装置在运行中暴露出的设计问题。
Texaco denied wrongdoing and persuaded the New York court to dismiss the case, arguing that it would be more appropriate to try it in Ecuador.
德士古公司否认有错,并且说服纽约的法院撤销案件,称在厄瓜多尔审理这个案件更为适合。
At issue is waste dumped by Texaco (bought by Chevron in 2001) as long ago as the 1960s in the region around Lago Agrio in the Ecuadorean jungle.
争论的焦点是德士古公司(2001年被雪佛龙公司收购)于早在20世纪60年代在厄瓜多尔“丛林城市”拉戈·阿格里奥附近的雨林中倾倒石油废弃物。
The Texaco gasifier plant is set as an example, a test method of the stroke-time of the interlock valves for the safety system is introduced.
结合德士古气化装置实例,介绍一种对安全系统中的程控联锁阀门动作时间进行测试的方法。
The results provide a fluid mechanics foundation for understanding, designing and operating the Texaco gasifier for vacuum residual oil or water-coal slurry.
计算结果对理解德士古技术、设计、操作渣油(水煤浆)气化装置提供了流体力学依据。
Said, "Our oil company [PetroEcuador] has also done a lot of damage in the rainforest, but it is very clear that the problem comes from the Chevron-Texaco period."
说:“我们的油公司[由PetroEcuador]也做了很多热带雨林的破坏,但它是很清楚,这个问题来自雪佛龙德士古的时期。”
Ecuadorian farmers and indigenous residents have accused Texaco, which Chevron bought in 2001, of discharging some 18 billion gallons of toxic water into the rainforest.
厄瓜多尔的农场主和当地居民指控雪佛龙2001年收购的Texaco公司在这一地区的热带雨林中倾倒了180亿吨有毒废水。
In the town of Shushufindi, Texaco drilled for oil which brought up massive quantities of methane and tainted water intermingled with oil, heavy metals and oil byproducts.
在舒舒·芬迪城,德士古石油钻探带来了大量的甲烷和掺有石油,重金属和石油副产品的污水。
The plaintiffs claim that Texaco dumped 330 million gallons of oil around Lago Agrio, poisoning their water supply and sickening them with cancers and other diseases.
原告声明,德士古公司在拉戈·阿格里奥周边倾倒了3.3亿加仑石油,污染了他们的饮用水,引发了癌症和其他疾病。
Icahn gained stature and respect in the finance and business industries after venturing into a variety of senior level positions at companies like RJR, Nabisco and Texaco.
伊坎曾在雷诺、纳贝斯克和德士古等公司担任各种高层职位,在金融界与商界获得了足够的地位与尊敬。
This paper reports the running conditions of the slag - water system of Texaco coal gasification unit at the Shanghai Coking and Chemical co., Ltd., and study of problems.
介绍了上海焦化有限公司德士古煤气化装置渣水系统的运行状况,对出现的主要问题进行了探讨。
This paper reports the running conditions of the slag - water system of Texaco coal gasification unit at the Shanghai Coking and Chemical co., Ltd., and study of problems.
介绍了上海焦化有限公司德士古煤气化装置渣水系统的运行状况,对出现的主要问题进行了探讨。
应用推荐