5G will make self-driving cars possible.
5G 将使自动驾驶汽车成为可能。
5G is just what makes self-driving cars achieve this.
正是 5G 让自动驾驶汽车实现了这一点。
In the near future, there will be self-driving cars in our city.
在不久的将来,我们的城市将会有自动驾驶汽车。
For safety, self-driving cars need super-fast data transmission to communicate with their nearby environment.
为了安全起见,自动驾驶汽车需要超高速的数据传输来与周围环境进行通信。
A recent survey shows that 44 percent of Americans want to use self-driving cars, although 34 percent believe that they will make the roads more dangerous.
最近的一项调查显示,44%的美国人希望使用自动驾驶汽车,尽管34%的人认为它们会使道路更加危险。
For example, algorithms carry out huge volumes of trading on our financial markets, self-driving cars are appearing on city streets, and our smartphones are translating from one language into another.
例如,算法带动了金融市场上大量的交易,自动驾驶汽车在城市的街道上随处可见,而我们的智能手机可随时将一种语言翻译成另一种语言。
Self-driving cars are safer than regular cars.
自动驾驶汽车比普通汽车更安全。
One of Google's self-driving cars crashed into a bus in California last month.
上个月,谷歌的一辆自动驾驶汽车在加利福尼亚州撞上了一辆公交车。
Similar limits can be foreseen for the much greater advances promised by self-driving cars.
可以预见,自动驾驶汽车将带来的更大进步也会有类似的限制。
Self-driving cars and trucks controlled by AI will also take away the drivers' jobs in the future.
人工智能控制的自动驾驶汽车和卡车也将在未来夺走司机的工作。
The company's self-driving cars have done well over a million miles across various states in the US.
该公司的自动驾驶汽车行驶了一百多万英里,横跨美国各州,完成得非常出色。
According to a report, Google's self-driving cars clocked 1,023,330 km, and required human intervention 124 times.
据报道,谷歌的自动驾驶汽车行驶了1023330公里,期间需要人工干预124次。
The state also cleared the way for companies to sell or rent out self-driving cars, and for companies to operate driverless taxi services.
州政府还为企业销售或出租自动驾驶汽车以及运营自动驾驶出租车服务扫清了障碍。
It is not the first time one of Google's famed self-driving cars has been involved in a crash, but it may be the first time it has caused one.
这不是谷歌著名的自动驾驶汽车第一次发生车祸,但是这是第一次由它引起的撞车事故。
Maintaining safe speeds and being electric, self-driving cars would drastically reduce pollution levels and dependency on non-renewable fuels.
保持安全速度和电力驱动的自动驾驶汽车将大幅降低污染水平,减轻对不可再生燃料的依赖。
Advocates of self-driving cars argue they would be safer than in cars driven by humans because they wouldn't get distracted or drive when tired.
自动驾驶汽车的支持者认为,自动驾驶汽车要比人类驾驶的汽车更安全,因为它们不会转移注意力或者疲劳驾驶。
Would you like to live in a city where buildings turn the lights off for you, and self-driving cars will find the nearest parking space themselves?
你愿意住在这样一个城市里吗?那里的建筑物会为你关灯,而自动驾驶的汽车会自动找到最近的停车位。
He also believes they will be more likely to trust self-driving cars as they become more familiar with features such as automatic braking or parking.
他还认为,随着他们越来越熟悉自动刹车或自动停车等功能,他们会越来越信任自动驾驶汽车。
The company's self-driving cars have done well over a million miles across various states in the US, and until now have only reported minor accidents.
该公司的无人驾驶汽车在美国已经成功地穿过了许多州,行驶了超过100万英里的路程,且目前为止只发生了一些小事故。
The fact that attitudes toward self-driving cars appear to be so steady across generations suggests how transformative the shift to driverless cars could be.
几代人对自动驾驶汽车的态度似乎没有太大改变,这一事实表明,向无人驾驶汽车的转变可能会带来巨大的变革。
While there's reason to believe that interest in self-driving cars is going up across the board, a person's age will have little to do with how self-driving cars can become mainstream.
虽然有理由相信人们对自动驾驶汽车的兴趣正在全面上升,但一个人的年龄与自动驾驶汽车如何成为主流几乎没有关系。
They would be allowed to send groups of self-driving cars on cross-state road trips, and even set up on-demand fleets of self-driving cars, like the one General Motors and Lyft are building.
他们将被允许派遣自动驾驶汽车小组进行跨州公路旅行,甚至可以按需组建自动驾驶汽车车队,比如通用汽车和莱福特正在组建的车队。
All in all, our self-driving cars have logged over 140,000 miles.
总之,我们的自动驾驶汽车已经行驶了14万英里。
Texting on the road is dangerous. The solution: self-driving cars.
在路上发短信是危险的。解决办法是:自动驾驶车。
It isn't clear what these first GM self-driving cars would look like.
目前还不清楚该公司的第一批自动驾驶汽车会是什么样。
They were keen for others to use self-driving cars, but less keen themselves.
他们支持其他人使用自动驾驶汽车,自己却不那么热心。
I'm specifically interested in Big Ideas. Things like data liberation or self-driving cars.
我特别关注大创意,像数据解放或自动驾驶汽车之类的。
The Just Walk Out shopping experience USES the same types of technologies found in self-driving cars.
这种“即选即走”的购物模式使用了与无人驾驶汽车同类型的科技。
Self-driving cars could reduce congestion, improve fuel efficiency and minimise the number of road accidents.
自动驾驶汽车可以降低交通拥挤,改进燃油效率并且将交通事故降低到最低水平。
Google is to start building its own self-driving cars, rather than modifying vehicles built by other manufacturers.
谷歌将开始建造自主研发的无人驾驶汽车,而不是对其他厂商生产的成品汽车进行改装。
应用推荐