• This crime must be treated with the full rigour of the law.

    一罪行必须严格依法审理

    《牛津词典》

  • The prince had performed his social duties with professional rigour.

    王子职业性的严谨履行社会职责

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Health work teaches us with great rigour that action without knowledge is wasted effort, just as knowledge without action is a wasted resource.

    卫生工作及其严格教育我们,正象没有行动知识浪费资源一样没有知识行动徒劳无功的。

    www.who.int

  • European officials have defended the rigour and reliability of the tests in response to concerns that they will be too soft.

    欧洲官员强调测试严格可靠性回应那些认为测试形式质疑

    www.ecocn.org

  • Moreover, although Germany and France may both talk about enhanced economic governance, they mean very different things by it: for France, interventionism; for Germany, the harmonisation of rigour.

    此外尽管德国法国可能都会谈论加强型政府但他们所指却迥异:法国来说,是干预主义;德国来说,是严格和谐

    www.ecocn.org

  • Indeed, a specific aim was to introduce more rigour and transparency into a system the Tories believed had been undermined by Mr Blair's casual approach.

    事实上特殊目的更多的严格透明度引入到保守党认为布莱尔不拘小节方式破坏体系中。

    www.ecocn.org

  • Both in its rigour and in its devotion, the Pope's writing reflects the enclosed places in which he has spent most of his 82 years.

    严格性奉献精神教皇书面反映封闭地方那里他度过82中的大部分

    www.ecocn.org

  • It would be a nonsense if the ECB's dogged defence of monetary rigour led, say, to an Italian default and a global depression.

    如果欧洲央行固执坚持严格货币政策导致意大利违约引发全球金融危机,那么这种坚持毫无意义

    www.ecocn.org

  • Many of Europe's strongest advocates for free markets, free trade, fiscal rigour and reform, such as Britain, Denmark, Sweden and Poland, are euro "outs".

    欧盟成员国非欧元区国家丹麦瑞典波兰强烈倡导欧盟加强自由市场自由贸易以及苛刻财政政策改革方案

    www.ecocn.org

  • This is backed up by a significant amount of experimental data and mathematical rigour.

    已经大量实验数据数学计算严格证实

    article.yeeyan.org

  • One of the jurors immediately declares himself in favour of the utmost rigour of the law being applied to the young woman.

    有一名陪审员当即宣布希望能用严厉法律制裁

    article.yeeyan.org

  • First, of the other 46%, 33% is graded as being of a quality that is recognised internationally in terms of originality, significance and rigour.

    首先其他46%中,33%认为在国际上有独创性重要精确

    article.yeeyan.org

  • Mrs Merkel must demonstrate she can impose rigour on profligate Mediterraneans.

    默克尔夫人必须表明严厉苛责地对待挥霍浪费成性的地中海国家。

    www.ecocn.org

  • While Born's rule has been central to quantum theory since the 1920s, it has not been tested experimentally with any degree of rigour.

    虽然波恩定则20世纪20年代以来成为量子理论核心但它尚未经过任何严格实验测试

    article.yeeyan.org

  • Credit rating could do with more competition, and a bit more rigour.

    信用评级需要更多竞争,还要严格一点

    www.ecocn.org

  • That would placate students of rigour, who accuse some European governments of ignoring scientific data and pandering to consumer panic (as shown by European campaigns againstFrankenstein foods”).

    而这安抚一些处事严格学者,他们指责某些欧洲国家政府无视科学数据怂恿消费者直至出现经济恐慌欧洲抗议基因食物运动就很明显)。

    www.ecocn.org

  • With equal rigour, the OECD avoids a single index of child welfare in its 30 member states.

    处于同样严格的考虑,经济合作与发展组织避免其三十个成员国中进行就儿童福利的某个单一项目进行排序。

    www.ecocn.org

  • Her election platform promised transparency and rigour, but gave few details of her views (she barely campaigned, and faced no serious challenger).

    竞选宣言承诺清晰精确只给出关于观点极少细节(几乎不进行活动面对极少重要挑战者)。

    article.yeeyan.org

  • The point of rigour is not to destroy all intuition; instead, it should be used to destroy bad intuition while clarifying and elevating good intuition.

    严谨意义在于消灭直觉相反应该用来消灭错误直觉,并同时清晰提升好的直觉

    article.yeeyan.org

  • A second reason is that, while sticking to fiscal rigour (at some political cost), she opted to make social protection and the promotion of equality of opportunity her main priority.

    第二理由虽然遇上财政上的严峻(付出了若干政治代价),但选择设立社会保护促进机会平等第一优先

    www.ecocn.org

  • The need for rigour pushes people towards specialising in one discipline.

    严谨重要性促使人们专攻门学科

    lib.scnu.edu.cn

  • The impartiality and high level of expertise represented ensures that the recommendations put forward by the Committee are made in an independent manner and with scientific rigour.

    公正性水平专家意见确保委员会提出建议是以独立的方式作出科学严谨

    www.who.int

  • And there is also a nagging feeling that by concentrating on scientific and academic rigour, something vitally important - experiential knowledge - has been left out of management education.

    还有一点令人不安由于着重科学学术严谨性一些极其重要知识——经验知识——未能进入管理教育范畴。

    lib.scnu.edu.cn

  • New R&D efforts and acquisitions, he says, will be evaluated with more rigour.

    新的研发成果经受更为严格评估

    www.ecocn.org

  • Germans see it as a way of imposing rules and rigour; the French want it to tame markets and excessive competition; euro-enthusiasts dream of fiscal federalism.

    德国人加强规则严密性方式法国人希望抑制市场过度竞争;欧元爱好者则做着财政联邦制美梦

    www.ecocn.org

  • Small wonder that basic understanding has become the more limited, shallow and bite-sized; academic rigour is spent; reality has been moulded by Wikipedia, touch-screen and computer-generated imagery.

    毫不足奇基本了解变得更为有限,更为浅薄,更为细小学术严谨荡然无存;现实维基百科触摸屏电脑合成图像塑造

    article.yeeyan.org

  • On the other hand, optimising the readability of the paper is always a good thing (except when it is at the expense of rigour or accuracy), and the effort put into doing so is appreciated by readers.

    一方面优化论文可读性总是好事除非伴随着牺牲准确性),读者们总会你付出方面努力而心存感激

    article.yeeyan.org

  • On the other hand, optimising the readability of the paper is always a good thing (except when it is at the expense of rigour or accuracy), and the effort put into doing so is appreciated by readers.

    一方面优化论文可读性总是好事除非伴随着牺牲准确性),读者们总会你付出方面努力而心存感激

    article.yeeyan.org

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定