And is duly arguing for a more favourable regulatory regime.
并且按时争取更有利的法规条文。
The proper regulatory regime has to be set case by case and year by year.
每年的监管制度都必须根据不同的情况来设定。
He inherited a minimalist regulatory regime, and has fought attempts to change it.
他传承了一个最低限度的规章体制,并且与企图改变体制的力量作斗争。
So there needs to be tougher regulatory regime, in particular for investment Banks.
所以有必要强化管理制度,特别是对投资银行。
In laying out an online regulatory regime America is likely to err on the side of caution.
要催生一个在线监管制度的美国看起来有些太过于谨慎。
The SEC, however, operates in a regulatory regime that is much more fragmented than in Europe.
然而,证交委的监管工作比欧洲要零碎得多。
"Britain does science very well," he avers, and its rational regulatory regime has much to be said for it.
他坚称,英国的科学研究非常出色,并且其合理的管理制度也十分可取。
Korea's former regulatory regime and market practices were similar to those currently existing in China.
韩国以前的监管体系和市场运作跟中国的当前状况很相似。
The worry today is that the lack of intuition in Sir Mervyn's team will hamper the new, complex regulatory regime, too.
今天令人担忧的是默文爵士的团队缺乏直觉,可能会阻碍复杂的新监管机制有效运行。
Because our current regulatory regime has failed we now must design a robust, effective, supervisory system for the future.
因为我们现有的监管制度已经失败了。所以我们现在必须为将来设计出有力、有效、有监督作用的体系。
The regulatory regime for investment Banks may now have to be rethought to make them more resilient to financial catastrophe.
调整的制度对于投资银行来说现在不得不重新做思考,使得他们重新振作去面对这次财政危机。
Those markets for an indefinite future will be far more restrained than would any currently contemplated new regulatory regime.
这些市场在未来相当长的时间里会受到极大的压抑,任何目前考虑中的新法规都不足以把市场压抑到这个程度。
It is a key problem for new higher professional colleges to establish their own teaching regulatory regime to keep their teaching order.
新建立的高职院校,如何建立有高职一般特色和本校具体特色的教学管理制度,是建立正常教学工作秩序必须解决的问题。
Measures in place include consumer education, licensing requirement for travel agents, and the travel industry's self-regulatory regime.
有关措施包括消费者教育、旅行代理商发牌制度、行业的自律监管机制。
Now, it's impossible to devise a truly foolproof regulatory regime - anyone who believes otherwise is underestimating the power of foolishness.
现在不可能设计一种真正万无一失的监管制度——不然就是低估愚蠢的力量。
New alternative market - GEM to merge into the Main Board, and a new market with an enhanced regulatory regime to be launched for growth companies.
全新的另类市场-创业板与主板合并,然后另设一新市场供增长型公司上市,并强化监管制度。
What is needed is a regulatory regime that disciplines Banks without forcing them to the wall in such a way that their demise wrecks the payments system.
现在所需要的就是管理银行的监管体系不要通过银行的破产来破坏支付系统,从而把这些银行逼入绝境。
The approval limits and regulatory regime for such share transfers and purchases are separately determined by law and by administrative regulations.
转让或者购买股份的审批权限、管理办法,由法律、行政法规另行规定。
The hope is that the strict regulatory regime will offer a commercial compensation, enabling Britain to specialise in “ethical gold”, as Mr Phelps puts it.
业内是希望严谨的管理部门能为从业企业提供一些商业上的补偿,让英国的金矿开采成为一项独一无二的“高尚黄金”产业,Phelps如是说。
For the above-mentioned social background, people began to find a more effective way to remedy the defect of traditional regulatory regime of environment.
正是基于这样的社会背景,人们开始反思传统的环境管理模式,寻求新的更有效的出路。
Even pharmaceutical firms could live with shorter patents if the regulatory regime allowed them to bring treatments to market sooner and for less upfront cost.
即便是对于制药公司而言,只要监管制度允许他们可以早一点把治疗方法带入市场并减少它们的预付成本,他们也可以适用于较短时期的专利。
Improve the international monetary system, improve the reserve currency issuing regulatory regime and maintain relative stability of exchange rates of major reserve currencies.
应完善国际货币体系,健全储备货币发行调控机制,保持主要储备货币汇率相对稳定。
The role of reflexivity and the asymmetries identified earlier ought to prompt a rejection of the efficient market hypothesis and a thorough reconsideration of the regulatory regime.
上述反射性及不对称性的作用,应使人们抛弃有效市场假设,彻底反思监管机制。
The move comes amid growing concern in the US that New York is losing out to emerging financial centres in Asia and to London, with its lighter-touch, principles-based regulatory regime.
保尔森发表此次讲话之际,美国国内对纽约地位的担忧正日渐加剧:随着亚洲新兴金融中心的崛起,以及伦敦的监管体系更为温和且基于原则,人们担心纽约正逐渐失去优势。
Sea area use management is a marine regulatory regime China has established recently, which has both a solid base out of practical needs, and more extensive and integrated theoretical areas.
海域使用管理是我国近期建立的一项海洋管理制度。该制度既有其强烈的实践需要基础,也有其较为广泛的、综合的理论领域。
Internal school-based training which is caused by the schools themselves also have a lot of advantages, for example: the great power of self-conscious, the regulatory regime is flexible, efficiency.
由学校自动发起的“内发”式校本培训也有着内驱力强、管理机制灵活、讲求实效的长处。
Internal school-based training which is caused by the schools themselves also have a lot of advantages, for example: the great power of self-conscious, the regulatory regime is flexible, efficiency.
由学校自动发起的“内发”式校本培训也有着内驱力强、管理机制灵活、讲求实效的长处。
应用推荐