He prodded nations to spur growth and work together on regulatory reform, and not fall into the kind of protectionism and other mistakes that helped fuel the Great Depression.
他敦促各国刺激增长并一起努力推进体制改革,而不是陷入保护主义和其他等只会加剧危机的泥沼之中。
On the one hand, regulatory reform can enhance competition and privatization, improve the ability of protecting fair competition and remain effective competition in the markets.
一方面,规制机制可以强化而非弱化竞争和民营化,达到维护公平竞争和形成有效竞争的目的。
Fourth, reform of international regulation to close regulatory gaps so shadow banking systems have nowhere to hide.
第四,改善国际条例,调整行业间差距,使坏账没有躲藏之地。
According to the status of each link, through cost-benefit analysis presented in the system, this paper proposes systematic reform ideas in institution, structure, behavior, and regulatory agencies.
本文根据各个环节的状况,通过分析成本收益,提出了在制度、结构、行为和规制机构四个方面的系统性的配套改革思路。
According to the status of each link, through cost-benefit analysis presented in the system, this paper proposes systematic reform ideas in institution, structure, behavior, and regulatory agencies.
本文根据各个环节的状况,通过分析成本收益,提出了在制度、结构、行为和规制机构四个方面的系统性的配套改革思路。
应用推荐