The New Police Story team toasts to their success.
新警察故事团队为他们的成功而干杯。
Just like when I was making New Police Story.
就像我演《新警察故事》那时。
You mean the new police story which was filmed in five countries?
你指的是那部在五个国家拍摄的新警察故事吗? ?
The shopping-mall scene in Police Story where I jumped onto the chandelier and slid down 75 ft. (23 m).
在《警察故事》里的购物中心现场,我跳上吊灯并下滑75英尺(23米) 。
A tomboy since childhood, Yeoh kicked her way into the male dominated world of action movies, starring in Hong Kong films such as Police Story 3 with Jackie Chan.
因为从小就是一副假小子的模样,杨紫琼成功打入了一直由男性所主宰的动作电影。她从香港电影开始,比如和成龙合作的《警察故事3》。
When I met up with the crew this time, everyone laughed and commented that it had been two years since New Police Story began shooting; I was also shocked how fast time had passed.
今次跟各工作人员见面,大家都笑称,不经不觉“新警察故事”原来是两年前开拍的,我也惊觉时间过得真快呀!
The story he told police differed from the one he told his mother.
他告诉警察的话和告诉他母亲的不同。
In the story he gave the police, half an hour was left unaccounted for.
他对警察的陈述中有半个小时的事情未交代清楚。
The local police found her story didn't check out.
当地警方证实她的说法不成立。
The police didn't believe her story.
警方不相信她对事情的描述。
Everything that happens next during the procedure must be related to this story—an injection becomes the bite of an insect; the heat on the skin becomes the sensation of the sun and a machine that rings becomes a police car passing nearby.
催眠过程中接下来发生的一切都必须和这个故事有关——注射变成了昆虫的叮咬;皮肤上的热度变成了太阳的感觉;响起的机器变成了一辆经过附近的警车。
At the time of the story, police were looking for a man with facial, neck, and possibly wrist burns.
报道此新闻的时候,警方正在追捕一名面部、颈部可能腕部均有烧伤的人。
Police became suspicious after finding a wire fence behind the bushes and, Grimm said, the man then "admitted he had made it all up as a cover story because he was afraid of his wife".
但警方在发现灌木丛边缘装有铁丝做成的栅栏后便对当事人的说法产生了怀疑。在这种情况下,那人只得承认“由于自己是个‘妻管严’,所以就顺口胡编了这个纯属虚构的故事。”
The website also claims that Nordegren has changed the story she initially gave to police, but says it cannot be more specific.
该网站还宣称诺德·格林改变了之前对警察的说法,但没有说更具体的内容。
Another less likely story is that the police, heavily penetrated by Gulenists, forged the document to embarrass the army.
另一种比较不可靠的说法是大量盘踞在警察部门的葛兰主义者伪造了这份另陆军难堪的文档。
Looking at our Lodi links, the top story about a man who attacked a judge in court and was killed by police had 781 articles at my deadline for filing this column.
请看Google News中有关罗迪市的链接,在我的专栏截稿前,关于一名男性因在法庭上攻击一位法官被警察击毙的报道共有781篇文章。
The police had to fit the story together from details given by different witnesses.
警察只好把不同目击者所叙述的细节拼凑起来。
Crop circle expert Colin Andrews, who investigated the incident alongside Andrew Russell, said he is "convinced" by the police officer's story.
麦田怪圈专家科林·安德鲁斯和安德鲁·罗素一起调查了这件事。他说,他被警官的故事“说服了”。
Instead, the police delivered her to a plain, two-story building in a residential neighborhood: a women's shelter, something that was unknown here before 2003.
其实警察把她安置到了一个住宅区简易的两层楼中,这里是一个妇女的避难所。2003年之前很少有人知道这个地方。
In a short story, two teenagers stumble on a police torture chamber, growing fascinated, then bored.
在他的一个短篇里,两个少年意外撞见警察的酷刑室,为它着迷,接着失去兴趣。
The same driver late for work could say, "my boss did not believe a hold up held me up. But the police confirmed what I said so my story held up."
同样开车上班迟到的员工可能说,“我的老板不相信我被一次抢劫给耽搁了,但警方证实了我的说法,所以我的说法经得起考验。”
The story turned out to be a fraud and police later detained its author.
但最后人们却发现这个故事是个骗局,这名男子随后被警察拘捕。
At around 5 p.m. on April 2, local police and officers from the Philippines National Bureau of Investigation descended on a four-story warehouse in suburban Manila.
因收到涉嫌非法交易活动的密报,当地警方和菲律宾全国调查局的官员们在4月2日下午5点左右对马尼拉郊区一个有四层楼高的仓库展开突袭。
At around 5 p.m. on April 2, local police and officers from the Philippines National Bureau of Investigation descended on a four-story warehouse in suburban Manila.
因收到涉嫌非法交易活动的密报,当地警方和菲律宾全国调查局的官员们在4月2日下午5点左右对马尼拉郊区一个有四层楼高的仓库展开突袭。
应用推荐