• Back at the park, Bianchi's intervention on her son's behalf ended in an undignified exchange of insulting words with the other boy's mother.

    回到公园后,比安奇(Bianchi)代表儿子出面干预,结果却男孩母亲互相辱骂,场面很不体面。

    youdao

  • Deuteronomy emphasizes God's gracious and undeserved love of Israel, and that's expressed in his mighty acts on Israel's behalf.

    申命记强调上帝以色列仁慈不应得以色列人全能行为上表现出来

    youdao

  • I'm lucky to have the opportunity to participate in the national dancing competition on behalf of our school.

    有幸代表学校参加全国舞蹈比赛

    youdao

  • These organisations exert great influence in public life. But we have no means of discovering on whose behalf they do it.

    这些组织公共生活中发挥着巨大的影响我们办法发现它们代表谁的利益。

    youdao

  • In databases that store data on behalf of clients, there is typically already a table representing a client.

    代表客户存储数据数据库中,通常已经一个表示客户端的

    youdao

  • The other would stop retail brokers from casting votes, almost always in favour of management, on behalf of investors who have not given instructions on how to vote.

    一项是停止总是支持管理层零售经纪人代表那些没有投票给出指示投资者进行投票的权力。

    youdao

  • And, finally, an actor is called a facilitator when it performs an action on behalf of another actor in a system.

    最后,当某个参与者代表系统中的另一个参与者执行操作我们为代理。

    youdao

  • On behalf of Arab diplomats in China, Ambassador Mhd Kheir Al-Wadi expressed condolences over the death of Du Zhaoyu, a Chinese peacekeeper, in Lebanon, as well as sympathy for his relatives.

    瓦迪大使代表阿拉伯国家驻华使节中国维和人员杜照宇黎巴嫩遇难表示哀悼,对杜照宇家属表示慰问。

    youdao

  • I have been having discussions in Brussels on behalf of the industry so that some sort of common sense should prevail, as it does on sites such as eBay.

    布鲁塞尔会议代表行业提出了讨论,希望可以eBay一样达成某些共识

    youdao

  • A delegate object or delegation is a simple and powerful pattern in which one object in a program ACTS on behalf of, or in coordination with, another object.

    委托对象或者说委托方法简单功能强大模式此模式程序中的对象,其行为代表另一对象,与其一致。

    youdao

  • International Human Solidarity Day highlights the importance of acting in common cause on behalf of society's most vulnerable people.

    国际人类团结突显了代表社会弱势者为共同事业采取行动重要意义

    youdao

  • At root is the issue of just what constitutes "proprietary trading" by Banks, especially as it relates to the issue of making trades in securities on behalf of their customers.

    根本性问题在于哪些行为构成银行自营交易”,特别是因为涉及为客户利益进行证券交易行为。

    youdao

  • On behalf of all affected countries in Africa, today we are collectively committing ourselves to put an end to devastating outbreaks of this disease.

    今天我们代表非洲所有受影响国家集体承诺终结造成巨大破坏的疾病的暴发

    youdao

  • Passengers carry documents on behalf of a company in return for a discounted, or free (though rarely), round trip.

    携带公司证明文件乘客可以换取折扣或者免费虽然很罕见)的往返机票。

    youdao

  • Rather love is reflected in the personalsacrifices one makes on behalf of another.

    然而,是从一个人为别人做出牺牲所反映出来的。

    youdao

  • The ICC prosecutors rely on intermediaries to act on their behalf in remote parts of Africa.

    ICC检察官们依赖中介人代表他们遥远非洲采取行动。

    youdao

  • Many of these services expose a REST API so that applications can be created that interact with that information on behalf of their users in ways that go well beyond that service's core functionality.

    其中大多数服务都是以RESTAPI形式提供,应用创建后通过用户行为与多样化的服务相互作用,可以产生更多超越服务本身功能的体验。

    youdao

  • The suit was filed Jan. 19 in federal court on behalf of Amanda Obney of California.

    加州阿曼达.欧贝妮于于1月19联邦法庭提起诉讼

    youdao

  • In another case, Obama appeared on behalf of a nonprofit corporation that provided healthcare for poor people.

    还有一次,奥巴马支持一家为穷人提供医疗保障非盈利企业

    youdao

  • If the issue was based on the fact that he was for a vigorous look into the issue of fraud, in that case, I would say that he has been talking on behalf of the people of Afghanistan.

    如果这件事因要对舞弊事件进行有力调查这件而起,这种情况的话要说,他所一直代表阿富汗人民的心声。

    youdao

  • In many instances, the user may be entitled to shop on behalf of multiple organizations.

    许多实例中用户资格代表多个组织进行购物

    youdao

  • A printer, for instance, could locate a surrogate host and deliver code in order to register a printing service on behalf of the printer.

    例如打印机可以定位代理主机传递代码以便打印机注册打印服务

    youdao

  • Zhai's delegation participated in the meeting on behalf of China as the observer state.

    翟隽率团代表中国作为观察员国参加了本届会议

    youdao

  • The White House announced the rule changes, which will also make it easier for gay men and lesbians to make medical decisions on behalf of their partners, in a memorandum released Thursday night.

    白宫周四晚上以备忘录形式宣布这项新规定便于同性恋男女伴侣作出医疗方面的决定

    youdao

  • Murdoch visited Blair three times personally in order to pressurise him on behalf of George Bush to support the Iraq invasion.

    默多克亲自造访布莱尔为了劝说为了布什支持美国入侵伊拉克

    youdao

  • Large oval logo on behalf of the Earth, in the middle by the two combined into a vertical oval t, on behalf of Toyota.

    标志中的椭圆代表地球中间两个椭圆垂直组合一个T字,代表丰田公司

    youdao

  • Mostafaei was due to arrive in Norway yesterday to begin a life in exile while continuing his campaigns on behalf of his clients, including Hamidi.

    摩斯·塔菲应于昨天抵达挪威流亡生活并且继续客户争取支持,包括哈米迪。

    youdao

  • In England and Wales, lay magistrates are appointed on behalf of the Crown by the Lord Chancellor who is advised by committees in each county.

    英格兰威尔士娃哈哈官根据各部委员会建议任命外行人员为治安官。

    youdao

  • In England and Wales, lay magistrates are appointed on behalf of the Crown by the Lord Chancellor who is advised by committees in each county.

    英格兰威尔士娃哈哈官根据各部委员会建议任命外行人员为治安官。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定