Divorce is never the fault of one partner; it takes two.
离婚从来就不是哪一方的错;双方都有责任。
It's never the wrong time to call on Toad.
拜访托德的时机永远不会错。
Indeed, the very notion of productivity is a by-product of the clock: once one can relate performance to uniform time units, work is never the same.
事实上,生产力的概念本身就是时钟的副产品:一旦工作表现与统一的时间单位可以联系起来,工作就永远都不一样了。
Becker was never the most consistent of players anyway.
贝克尔不管怎么说从来就不是一个很稳定的球员。
Love is actually never the same thing.
事实上,爱从来不是千篇一律的事。
But now I is never the first word spoken by an infant.
但现在,我,从不会是婴儿会说的第一个词。
In fact, it is never the time to stop trying to do something.
事实上,要做什么事,永远都不会有停止的时候。
Gadaffi was never the same after Nasser's untimely death in 1970.
1970年纳赛尔意外逝世后,卡扎菲就再也不一样了。
It may be similar to ones you've seen before, but it's never the same.
它可能类似于您以前看到过的,但决不是相同的。
Consider celery, for example—forever the garnish, never the main meal.
比如,芹菜永远被认为是装饰品,而不是主食。
In the liquid, really, it's never the case that you don't have interactions.
在液体中,事实上,它不会,出现没有相互作用的情况。
The problem has always been that THEIR models and YOUR models are never the same.
但问题是他们的模型和你的模型永远都不一样。
The leaders coming out of a crisis are never the same as those that enter it.
走出危机的领导者与走入危机的领导者永远是两类人。
Base salary has stabilised, though it was never the fastest-growing part of pay.
底薪尽管一直不是薪资中增长最快的部分,却能保持稳定。
He knew that for those who walk by faith, appearances are never the ultimate reality.
他知道对于因信而活的人,表象绝不是根本的事实。
This was never the intent. Copyright was meant to encourage culture, not restrict it.
这绝非我们的初衷,版权是为了促进文化,而不是限制。
Greatly increasing the privileges of your service is almost never the right thing to do.
极大提高你的服务的权限永远不是正确的做法。
In a land of dreams, it is never the destination but the journey that counts most of all.
在梦境的原野上,最重要的从来都不是目的地,而是过程。
In my view, the machine is a useful component of our life, but is never the whole of our world.
我认为,手机是我们生活的重要组成部分,但不是我们的全部世界。
Though penalty is one of the methods to punish this sort of behavior, it is never the only way.
尽管罚款是惩罚这些行为的一种方法,但绝不是唯一的方法。
But real maturity is never the result of a single experience, no matter how powerful or moving.
但是,无论这经历多有能力、多感动人,真正的成熟绝不是单一经验的结果。
So we went to get back the phone and the jewelry — which were, I think, never the real concern.
于是我们拿回了手机和珠宝——而就我所认为,这些根本就不是她真正关心的。
Mindlessly handing your money over to a fund manager, investor or banker is never the best idea.
将自己的钱毫无保留的交给基金经理、投资者或者银行家从来就不是一个好主意。
Tony proposed on their own timetable - on Valentine's Day - and her mother was never the wiser .
托尼按照他们自己的时间表,在情人节这天向她求婚了,而希瑟的妈妈仍然一无所知。
Tony proposed on their own timetable - on Valentine's Day - and her mother was never the wiser .
托尼按照他们自己的时间表,在情人节这天向她求婚了,而希瑟的妈妈仍然一无所知。
应用推荐