When politicians mess things up, it is the people who pay the price.
政客们把事情搞砸时,承受损失的是老百姓。
You be waiting for me at your place. And mind you don't mess things up!
你在家里等我。可不要拆烂污!
You mess things up when you nap.
如果你陷入困境时,你打盹的事情。
Trust him to go and mess things up!
他就是那样,总把事情弄得一团糟!
I just don't want to mess things up.
我是不想把事情弄糟了。
Even a full file system can mess things up.
即便是一个完整的文件系统也可能会把事情搞砸。
So, if they mess things up, that's a problem.
这样的人把事情弄糟了,这是个问题。
So the Republicans' ability to mess things up should not be underestimated.
所以共和党搞砸事情的能力绝不能被低估。
If you have two files with the suffix. Module in the folder, it will mess things up.
如果你有两个后缀的文件。在文件夹中的模块,它会搞乱了。
You never know what will happen in football and it just takes one bad day to mess things up.
在足球世界中,你永远都不知道会发生些什么。一着走错就有可能全盘尽失。
Mr Soros admits that while more regulation is needed, regulators themselves tend to mess things up.
索罗斯承认,当面对越来越多的规章制度时,调控者往往会自乱阵脚,反而把事情搞得一团糟。
And Florida should be given a time-out until it proves that it can be trusted not to mess things up again.
至于佛罗里达州,则应该暂时取消其初选资格,直至它向人们证明,自己再也不会把选举搞得一团糟。
Melinda: : I tell you what, just between you and me, we just mess things up so that it looks like we work hard.
梅林达:我跟你讲,只有你我知道哦,我们只不过是把东西弄得乱七八糟的,这样看起来我们就像是很努力工作似的。
These agents' motives and behaviours can be fine-tuned to mess things up with the same aplomb as a real employee.
这些行为者的动机和行为与真实的雇员一样有着相应的沉着,它们可以进行精确地调节来搞砸某些事情。
These agents' motives and behaviors can be fine-tuned to mess things up with the same aplomb as a real employee.
这些代理的动机和行为可以微调的与真实雇员一样沉着冷静地把事情搞砸。
It's probably true that if someone hurts you, 'they should have known better, Matt says. "But the fact is we are all human and we mess things up."
“我们或许可以这么想,如果有人伤害到你,‘他应该知道那是不对的’”麦特说,“但事实是我们都是人,而我们都会把事情搞砸。”
Not only must you pay attention to thread-safety issues, but you need to remember that a listener can mess things up for its caller in other ways, too.
不仅要注意线程安全问题,还需要记住:侦听器也可以用其他方式为它的调用者把事情搞糟。
"It's probably true that if someone hurts you, they should have known better," Matt says, "but the fact is we are all human and we mess things up."
“如果有人伤害了你,或许让他们知道这个情况会更好些,”麦特说,“但事实上,我们都是普通人,通常会把事情搞砸。”
No matter how spic and span you keep your floors at home, there are still bound to be tiny particles down there that can get into your laptop's gears and mess things up.
无论你在家把地板打扫得多一尘不染,但一定还是会有一些小颗粒会进到你电脑的齿轮中,让事情变得更糟。
You must take a close look into the makefile to figure out such situations, where parallelizing an otherwise fine script in serial mode will mess things up if it's run in parallel.
您必须严密监视 makefile 是否发生这种情况,在这种情况下,在顺序模式下良好编译的脚本会在并行模式下出现混乱。
As I swept up the mess, I wondered why we had been breaking so many things over the months.
当我收拾残局时,我想知道为什么这几个月来我们打碎了这么多东西。
In almost any organization, there are several difficult to get the characters, the purpose of their existence seems to mess up things.
几乎在任何组织里,都存在几个难弄的人物,他们存在的目的似乎就是为了把事情搞糟。
But what counts is how things look from the perspective of the children - whether they feel just as loved when they mess up or fall short.
但真正重要的是孩子们感受到的是什么样子—他们是否不管做对、做错或做得不够好都感受到了父母不变的关爱。
Now, you have font tags spread throughout the page, these tags clutter up your HTML, increase the time it takes to load and render the page, and generally make a mess of things.
现在字体标签散布在页面中,这些标签使HTML 支离破碎,增加了加载和呈现页面的时间,而且通常会把事情搞乱。
As there is no better way to mess a machine up that to go rampaging through the registry changing things, a rogue user accessing your registry remotely could prove disastrous.
要弄坏一台机器,没有比通过对注册表胡乱更改里面的内容更好的方法了,因此恶意的用户远程地访问您的注册表将会是一大灾难。
The problem with this rigid type of plan is that unexpected things come up and mess up the rhythm of the plan.
这样死板的计划往往会被意外发生的情况所搅乱。
We need to make sure that the children can't do things that will mess up important Settings in Ubuntu.
你需要确保孩子无法进行那些会把ubuntu重要设置搞乱的操作。
Sue was plying the sociopathic trade of getting Lucy to pity her for the very things she did to mess up Lucy's life.
苏在在做让露西对同样也是苏对露西生活捣乱做的事情进行同情的反社会型买买。
Sue was plying the sociopathic trade of getting Lucy to pity her for the very things she did to mess up Lucy's life.
苏在在做让露西对同样也是苏对露西生活捣乱做的事情进行同情的反社会型买买。
应用推荐