But to a spouse who's struggling with this kind of issue, I would want to say after the patient has left this world, you want be able to look back and say you treated that person with dignity.
可是对于正在与这种病孤军奋战的另一半来说,我要说的是当患者离开人世以后,你会在回首往事的同时勇敢地说出,你给了你的另一半全部的尊严。
When he left the room, it was like the end of a movie, when the lights come back on, and you look around, and then remember where you were and what you were doing.
当他离开房间的时候,我们就好像看完一场电影刚亮灯的时候,你要左右看一会儿,才想起自己在哪里,刚才做了些什么。
I left his office, walking quickly down the corridor, afraid to look back.
我离开他的办公室,迅速走过了走廊,害怕往回看。
It's astonishing to look back on the world I left behind.
——会都看看自己遗弃的世界是件很令人吃惊的事情。
Just push yourself back from your desk and spin around four or five times from right to left with your eyes open. Then look back at this screen.
好吧,先把自己推出办公桌,然而从右向左旋转四到五次,别把眼睛闭上,接着再看屏幕。
If you look back to the Outline view shown in Figure 1, you should see a small orange arrow to the left of three of the methods in the view.
如果回过头来看一下图1所示的Outline视图,就会看到在视图的三个方法的左边有一个小的橙色箭头。
She says her parents had migrated out of the area to work, so maybe they have gone back home to look for her family, but they had already left the area.
她说,父母都出去到外地打工了,但是他们很可能在地震发生以后,回家来寻找亲人,但是不知道亲人们已经离开当地了。
Even if we go too far one left, one right, but we will look back, even back when only see each other's backs, it is sufficient.
就算我们越走越远,一个向左,一个向右,不过我们都会回眸,就算回头的时候只看到对方的背影,那就足够了。
Next step was to take a deeper look on these drawn lines and make sure that all points has a nice smooth flow both from front, back, left right and top.
下一步是要将这些画出来的线进一步深化,并且确保每一个点无论从正面、背面、左右还是顶部来看都是平滑过渡的。
Look! Their midfielder chipped a back pass over the goal line fortunately our left back stopped his shot.
他们的中场队员将球回传至球门线,好在我们的左后卫有效阻挡了他的射门。
In class, by the glance left and right back into the only look at the blackboard.
上课时,由左顾右盼变回了只看黑板的样子了。
Yes. As I look back to the world I left behind, it is all so clear to me.
当我回过头来看这个我离开的世界,是如此的清晰。
Yes, as I look back at the world I left behind, it is all so clear to me.
当我回头看这个身后的世界,它是如此的清晰。
When you look back at the end of the road, the person you left behind will be the one forever grateful to you and wishing you happiness, for you showed her respect instead of doing hurt.
当你走到路的尽头,回首往事的时候,有一个人永远感激并深深祝福你,因为你给予人的,不是伤害,而是尊重。
But up till now, all of the players who have left have wanted to come back so that means they are not as unhappy as they sometimes look.
但是截至目前,所有已经离开的球员都想回来,所以这意味着他们并不是像有时看起来那么不开心。
But up until now, all of the players that have left wanted to come back so that means they are not as unhappy as they sometimes look.
但是至今为止,所有离开阿森纳的球员都想要回来,这意味着他们或许并不像他们有时候看起来那样不开心。
This may be the reason that after we left there cannot go back and look at the playground. And that also the reason our future generations are trained to comply its ruler.
这或许是我们离开后没想过回去看看操场,或许是我们的后代被训练的觉得那是该遵守的道理。
As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me. The beauty that waits to be unveiled. The mysteries that long to be uncovered.
当我回头看身后的这个世界时,我看得如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,和那么多有待揭幕的秘密。
It's an odd thing to look back on the world to watch those I left behind.
回过头来看这个世界,看看这些身后人是件很奇怪的事情。
Soon afterwards, he excused her to left Peking due to danger situation, and promised to look for her in couple days, but he never came back to her.
短暂的幸福后,他说因为战事要离开北平一段时间,一回来就会立即找他,几天后他回来了,再也没去找她。
As the boat was floating to the village under the pagoda, I kept turning back to look at the lush banyan left behind.
小船向着高塔下面的乡村流去的时候,我还回过头去看留在后面的茂盛的榕树。
It is true for many people, they do the same things every day, when they are old and look back on their passed days, nothing is left.
确实对很多人来说,他们每天都做同样的事情,当他们老了,回首过去,什么也没留下。
I'll be back soon. Look after my heart, I have left it with you.
我立马就会回来的。照管好我的心,我已经把它交给了你。
Yes. As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me:the beauty that waits to be unveiled, the mysteries that long to be uncovered.
是的,当我回头看看身后这个世界时,我看的如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,有那么多有待揭幕的神秘。
Yes, as I look back at the world I left behind, it's all so clear to me.
是的,当我回过头来看我离弃的这个世界,它在我眼中是如此的清晰。
As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me. The beauty that waits to be unveiled. The mysteries that long to be uncovered.
当我回头看看身后这个世界时,我看得如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,和那么多有待揭幕的神秘。
I must bear its torture yet a little longer - only a few days longer - until we shall have left this region, and look back hither as to a land which we have dreamed of.
我还得再忍受一下这折磨人的玩艺儿,也就是几天吧,到那时我们就已经离开这块地方,再回头看看,就只是是一块我们曾经梦想过的土地了。
I must bear its torture yet a little longer - only a few days longer - until we shall have left this region, and look back hither as to a land which we have dreamed of.
我还得再忍受一下这折磨人的玩艺儿,也就是几天吧,到那时我们就已经离开这块地方,再回头看看,就只是是一块我们曾经梦想过的土地了。
应用推荐