• The speaker was regrettably indisposed.

    遗憾,演讲人身体不适。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He feels slightly indisposed.

    感觉到有点不舒服

    youdao

  • I felt indisposed to help him.

    感觉到有点不舒服

    youdao

  • He seems indisposed to help.

    似乎不愿意帮忙。

    youdao

  • I feel a little indisposed today.

    今天感到有些不舒服。

    youdao

  • She seems indisposed to play tennis.

    不想网球。

    youdao

  • Hot weather indisposed a man to work hard.

    炎热天气使不愿意辛勤工作

    youdao

  • His wife says he's indisposed, but I know he's drunk.

    妻子身体欠安知道喝醉了

    youdao

  • One of them was indisposed with a cold and couldn't come.

    他们中间一个人感冒了不能来。

    youdao

  • Mary is indisposed with fever; her part will be played by Shirley.

    玛丽(发烧)而不能演出,角色改由莎莉主演。

    youdao

  • She has been indisposed all day, and we have persuaded her to go to bed.

    一整天都不舒服,我们睡觉去了。

    youdao

  • The young men seem to be preferring some request which the elder ones are indisposed to grant.

    年轻人似乎想提出某种年纪大愿答应要求

    youdao

  • She has just left me, and she complained of being indisposed, but I did not think seriously of it.

    离开房间时候说有点舒服以为那是无关紧要的。

    youdao

  • Jenkinson was chiefly employed in watching how little Miss De Bourgh ate, pressing her to try some other dish, and fearing she were indisposed.

    姜金生太太主要注意·包尔小姐看到小姐东西太少,便逼着她吃了这样再吃那样,受用

    youdao

  • The report stated that the firm has identified three outstanding internal candidates who could replace Mr Buffett as CEO if he becomes permanently indisposed.

    这份年报中,公司表示假如巴菲特先生永久性丧失管理公司的能力,将在公司内部产生的候选人中选择CEO继任者。

    youdao

  • The regular scholars, if the truth must be told, stood at the present moment afar off, like certain historic disciples, indisposed to any enthusiastic volunteering of aid.

    如果一定真话的话,正规生这会儿都远远就像某些名垂史册的使徒那样袖手旁观,无动于衷,谁也不肯主动过来,热心帮忙。

    youdao

  • Indisposed to hesitate, and full of impatient impulses -- soul and senses quivering with keen throes -- I put it back and looked in. My eye sought Helen, and feared to find death.

    生性讨厌犹犹豫豫,而且当时急不可耐,十分冲动——我全身心极度痛苦而震颤起来,推开门,进头去,目光搜索着海伦担心遇见死亡。

    youdao

  • Indisposed to hesitate, and full of impatient impulses -- soul and senses quivering with keen throes -- I put it back and looked in. My eye sought Helen, and feared to find death.

    生性讨厌犹犹豫豫,而且当时急不可耐,十分冲动——我全身心极度痛苦而震颤起来,推开门,进头去,目光搜索着海伦担心遇见死亡。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定