Perhaps in another time…in another place.
也许在另一个时间…另一个地点。
Once the room had been warmly decorated, but that was in another time.
那房间曾经装饰得很漂亮,但那是过去。
Yet, in another time, there was a Pharaoh who promoted the belief in one deity.
然而,在不同的时期,有个法老提倡只信一位神。
Need to schedule meetings with someone in another time zone? Just add a second zone.
是否需要与某个在另一个时区的人计划如何安排会议?只需添加第二个时区。
Converts a time to the time in another time zone based on the time zone's identifier.
根据时区标识符将时间转换为另一时区中的时间。
You can't learn something or remember something that's happening now if your mind is stuck in another time.
假如你的心灵一直沉浸在过去的某个时间里,你就不可能对发生在当下的事情有所了解。
As everyone knows, is his own experience in another time, guilty of the same to keep up with a just a mistake.
殊不知,只是自己在又一次经历的时候,犯了跟上一次相同的错误罢了。
But I know why they were perfect: My mom was a college-educated housewife who in another time might have been a naturalist or a historian.
然而我却知道为何妈妈能做出最棒的小甜饼。那是因为,她是位念过大学的家庭主妇,本来完全有可能会成为博物学家或历史学家什么的。
It is not our belief that we'll wake up one day in another time and place, in an altered experience unable to recognize ourselves and those around us.
我们并不认为说,有一天我们睁开眼睛,发现自己在另外一个时空中,甚至无法认出自己和身旁的人。
If someone foolishly fell into a black hole, will they be crushed by its immense gravity, as most physicists believe, or will they be propelled into a parallel universe or emerge in another time era?
如果有人愚蠢地掉进一个黑洞,他们会被其巨大的引力粉碎,因为大多数物理学家认为,还是会被推进到一个平行宇宙,或出现在另一次时代?
The spurs cause blunt trauma to the shoulders which never have time to heal properly before the horse is ridden and spurred in another rodeo.
马刺造成肩膀的钝伤,这些伤从来都没有时间痊愈,因为马会被在另一场竞技秀中再次被骑和刺。
In the areas where one plate is beneath another, stress builds up over time.
被一个板块压在另一个板块之下的区域,压力会随着时间不断累积。
Another playtime thief: the growing proportion of kids' time spent in front of screens and digital devices, even among preschoolers.
另一个窃取玩耍时间的因素:孩子们花在屏幕和电子设备前的时间越来越多,甚至学龄前儿童也是如此。
For the team that gets a Zag brand to market, there is another cash bonus—or even better in the tough time, a job.
对于拿到 Zag品牌来营销的团队,还有另外的现金分红——在这段困难时期,或许更好的是一份工作。
For the first time in my life I was lost in another world.
我有生以来第一次迷失在另一个世界。
The last time a major earthquake occurred along the Cascadia fault was in 1700, so officials worry that another event could occur any time.
上一次沿着卡斯卡迪亚断层发生的大地震是在1700年,所以官员们担心另一场大地震随时可能发生。
For every person counted in the monthly unemployment tallies, there is another working part-time because of the inability to find full-time work, or else outside the labor force but wanting a job.
在月度失业数据中,每统计一个人,就会有另一个人因为找不到全职工作而从事兼职工作,或者在劳动力大军之外但想找工作。
She was doing her part-time job in another city when her family got her admission letter from Peking University.
当她的家人收到北京大学的录取通知书时,她正在另一个城市打工。
Another approach to getting more done in less time is to rethink how you prioritise your day—in particular how we craft our to-do lists.
另一种以更短时间完成更多事情的方法是重新思考如何安排你一天的优先次序——特别是如何制定待办事项清单。
If the prince could learn to love another and earn her love in return by the time the last petal fell, then the spell would be broken.
如果王子能在最后一片花瓣掉落前学会爱别人,并得到她的爱,那么所有的咒语将会被打破。
Before they had time to say another word, a tiger came in.
他们还没来得及再说一个字,一只老虎就进来了。
After a while, his father dropped another cherry and once again, his son lost some time in picking it up and putting it in his mouth.
过了一会儿,父亲又扔了一颗樱桃,儿子又花了些时间把樱桃捡起来放进嘴里。
She says that every time the team travels to another city to take part in a soccer game, the kids are just very confident in themselves.
她说,每次球队到另一个城市参加足球比赛时,孩子们都非常自信。
In fact, there is another type of friend—one that has not been with us for a long period of time, but fills our mind at some moment.
事实上,还有另一种朋友,他虽然很长一段时间没有和我们在一起,但却会在某个时刻充满我们的心灵。
Whether he can bring peace in his spare time is another question, though.
可是,他是否能在空闲时间带来和平就是另外一个问题了。
Therefore, a system tuned by even the most skilled administrator at one point in time may not be optimal at another time.
因此,即使是技术最高超的管理员在某个时候调优过的系统,在另一个时候也未必是最优的。
Perhaps in another 100 years' time, they too will have matured, and become as much a part of the fabric of everyday life as electricity.
或许在另一个100年里,这些技术会更成熟,到时候它们就会像今天的电一样,成为平时生活的一部分。
The worry now is that if imbalances are not tackled, they may in time breed another calamity.
目前担心的是如果不能处理好这种失衡状态,那么它也许会赶在这个时候孕育出另一个灾难。
The worry now is that if imbalances are not tackled, they may in time breed another calamity.
目前担心的是如果不能处理好这种失衡状态,那么它也许会赶在这个时候孕育出另一个灾难。
应用推荐