The human race has enough weapons to annihilate itself.
人类有足够的武器灭绝自己。
Can the human race carry on expanding and growing the same way that it is now?
人类能够像现在这样继续发展和增长吗?
It's neither aliens nor a rare disease that will threaten the human race in the future, but climate change.
未来威胁人类的不是外星人,也不是罕见的疾病,而是气候变化。
This trend towards dealing with extraterrestrials as nearly equals, is encouraging progress for the human race.
这种以近乎平等的态度对待外星人的趋势,正鼓励着人类种族的进步。
He's a prize specimen of the human race!
他是人中楷模!
我相信人类。
Once again, a member of the human race.
我重新回到了正常人的行列。
And therefore it divides the human race.
因此,人类之间才有了隔阂。
It's a question of survival of the human race.
这是事关人类生存的头等大事。
He said: 'I see great danger for the human race.
他说:“我看到了人类面临的巨大危险。”
The human race will be the cancer of the planet.
人类是我们星球的癌症!
‘I see great danger for the human race, ’ he said.
他说:“我看到了人类面临的巨大危险。
The Human race may soon start to grow out of that.
人类可能很快就可以从中成长起来。
I think the human race needs to think about killing.
我觉得人类需要思考一下杀人这个问题。
Her hatred of the human race began with her own sons.
她对人类的憎恨从她的几个儿子身上开始。
"I see great dangers for the human race," Hawking said.
“我看到人类生存存在巨大危险,”霍金说。
In your mind resides the combined wisdom of the entire human race.
在你的脑中寄居着全人类的集体智慧。
I'm sorry, but you're going to have to join the race... the human race.
我很抱歉,但是您将要参加一项比赛- - -一项人类的比赛。
Trust that the human race thrives when empowered to make decisions.
当人们被赋予做决定的权力时,他们会竭尽全力。
On this condition, one gives to the human race the pattern of the ideal.
在这一条件下,我们就能赐予人类理想的模范。
This simple picture is a wake - up call for the whole of the human race.
这幅简单的图画是对全人类的一个警钟。
Why, work night and day, body and soul, for the overthrow of the human race!
为什么我们没日没夜从身体到灵魂为人类的挥霍而劳作呢!
God became so disgusted with the human race that he considered wiping it out.
他因此非常厌恶人类,开始考虑要除灭一切的人类。
Nature had endowed the rest of the human race with a sixth sense and left me out.
大自然赋予其余的所有的人第六感觉却独独漏掉了我。
A: the issue of climate change is a major challenge facing the entire human race.
答:气候变化问题是全人类面临的重大挑战。
From the earliest beginnings of the human race, people have asked these questions.
从有人类开始,人们就问过这些问题。
But have you ever stopped to think that we as the human race are all in the same boat?
然而你是否曾经停下来想过,我们,作为人类都蹲在同一条船上?
They push the human race forward. And while some may see them as crazy, we see genius.
然而,我们看作是天才的,有些人可能认为他们太疯狂了。
Where would the human race be if we were even slightly more decisive about what to wear?
试想一下,如果我们在穿衣服问题上更加犹豫不决的话,人类的明天会变成什么样子?
Where would the human race be if we were even slightly more decisive about what to wear?
试想一下,如果我们在穿衣服问题上更加犹豫不决的话,人类的明天会变成什么样子?
应用推荐