When the two servants arrived, they were hardly able to rouse Heidi enough to show her to her bed-room.
当两个仆人来的时候,他们几乎唤不醒海蒂带她去卧室。
E. g. They don't seem hardly able to help it.
他们对这件亊情似乎丌能有什么帮助。
She stepped back, hardly able to believe her ears.
她向后退了一步,简直不敢相信自己的耳朵。
The poor old man plods along, hardly able to lift each food.
这可怜的老人吃力地走着,几乎都抬不动脚了。
The old man plods along, hardly able to lift each foot.
那老人步履艰难地走着,双脚几乎都提不起来。
She seemed hardly able to take her eyes off the necklace.
她似乎难以把目光从那条项链上移开。
The poor old man plods along, hardly able to lift each foot.
这可怜的老人吃力地走着,几乎都抬不动脚了。
The poor old man plods along, hardly able to lift each foot.
这可怜的老人吃力地走著,几乎都抬不动脚了。
Thee poor old man plods along, hardly able to lift each food.
这可怜的老人吃力地走着,几乎都抬不动脚了。
E. g. : The old man plods along, hardly able to lift each foot.
那老人步履艰难地走着,双脚几乎都提不起来。
Hardly able to contain my enthusiasm, I asked Dad the typical questions: "What kind is it?"
我几乎控制不住我的热情,问了爸爸几个关键问题:“什么车?”
They were hardly able to restrain themselves from bringing home more children to care for.
他们几乎无法从带来家照顾的较多的孩子抑制他们自己。
They are hardly able to come up with the rent of about $150 a month because neither of them is permitted to work.
他们几乎没办法拿出每个月150美元的房租,因为他们两个人都被禁止从事合法工作。
As for the elevation of the G20 to global prominence, Indonesians sometimes appear hardly able to believe their luck.
20国集团的重要性上升,成为决定世界重大事项的机制,而印尼似乎有时难以置信其有如此好运。
Acts 27:16 and running under the shelter of a certain little island called Clauda, we were hardly able to get control of the small boat.
徒二七16贴著一个小岛的背风岸奔航,那岛名叫高大,我们好不容易才收住小艇。
Managers feel that they are hardly able to stabilize a process before it changes, let alone model the process for performance prediction.
管理人员觉得他们几乎无法在入程变化之前将其稳固,更谈不上对其入行建模后预测其机能。
During this dialogue John Ferrier had stood fuming in the doorway, hardly able to keep his riding-whip from the backs of his two visitors.
听着他们的交谈,在门口的约翰。费瑞已是火冒三丈,几乎就要举起马鞭朝他们的背上挥去。
Over the following five years her life was an endless round of surgeries, spending most of the time in hospitals and rehabilitation centers, and hardly able to see her son.
随后的5年时间里,她所有的生活内容就是无休止的手术,她大部分时间都呆在医院和康复中心里,基本上很难见她的孩子一面。
Since our houses are so small in Shanghai, we could hardly believe that all of us would be able to stay at your farmhouse.
我们在上海的房子都很小,所以我们几乎无法相信我们竟能到你的农场小任。
I am afraid you will not be able to make it out, but I hardly know what I have written.
我怕你一定觉得莫明其妙吧,我自己也简直不知道在写些什么。
At first it seemed they were right, but gradually I was able to move nearer the chimpanzees, until at last I sat among them, enjoying a degree of acceptance that I had hardly dreamed possible.
刚开始,他们似乎是对的,事实却不是如此,因为渐渐地我能够一点点靠近大猩猩,直到最后我可以坐在它们中间,享受一种我以前做梦也想不到的如此大程度的被接受。
Half an hour later, I could hardly focus myself on the book and large drops of sweat ran down from my forehead, making me be only able to lean by the table for a rest.
半个小时后我已经没有力气把精力集中到书本上,大滴大滴的汗珠从额头上冒了出来。我只能趴在桌子上稍作休息。
My dad happened to be home, and hardly being able to get the words out, I told him what had just happened.
碰巧爸爸也在家,我语无伦次得告诉他刚才发生的事情。
While the income of people who are able to seize the opportunity has soared, the salary of ordinary workers has hardly increased.
一般工作人员的平均薪资并没有明显提升,相对的,能够把握时机的顶尖者,就很厉害了。
Borrowers are hardly ever able to repay their loans.
借款者几乎从没有人能偿还贷款。
Borrowers are hardly ever able to repay their loans.
借款者几乎从没有人能偿还贷款。
应用推荐