您要找的是不是:

Good luck charm 好运气;好运的迷咒(歌曲名称)

  • I'll be your good luck charm.

    我会幸运星

    blog.sina.com.cn

  • The two numbers would become her good luck charm.

    两个数字成为幸运

    www.dinglia.com

  • He seemed to regard his scarf as a good luck charm.

    似乎围巾做好运气护身符

    blog.sina.com.cn

  • A horseshoe has always been considered a good luck charm.

    马蹄铁一直视为一种吉祥物。

    dj.iciba.com

  • Millions of people believe that a good luck charm can make a difference.

    上百万相信幸运改变情势

    blog.sina.com.cn

  • Therefore, it was a common belief that an old boot was a good luck charm.

    因此过去人们通常认为靴子一种幸运

    www.kxue.cn

  • It is a good luck charm, and can also be used to advance one's station in life.

    用于召唤幸运,亦可提升现阶段状态

    www.bjtarot.com

  • It certainly belongs to the good luck charm family of the horseshoe and four-leaf clover.

    四叶草马蹄铁一样,能让房间带来好运,更显魅力

    www.studioa-china.com

  • 'as Michael says, he is our good luck charm,' says co-producer Emma Thomas who also happens to be married to Chris.

    '正如迈克尔我们运气魅力,'说,联合制作埃玛·托马斯恰好结婚的克里斯。

    group.m.mtime.com

  • Sunday is the 2nd day of the 2nd lunar month, and many people will get their 1st haircut of the new year as a good luck charm.

    今天农历二月初二很多开始新年第一次理发,祈求全年好运

    www.chinadaily.com.cn

  • The charm is believed to bring good luck.

    大家相信这个小饰物带来好运。

    dict.cn

  • That's not just because mail clerks liked the little mutt. He was also a good-luck charm.

    不仅因为邮差喜欢邮差狗,因为它有一种带来好运魅力

    en.dict.cn

  • They had superstitiously brought their idols with them into the battle (probably like a good-luck charm), but dropped them in their haste to retreat.

    他们迷信抬著自己偶像一起进入战场匆遽败退时,到处丢弃。

    danci.911cha.com

  • In medieval Europe, a bride typically did not expect to wear her wedding dress again, and the dress was considered good luck for other women, a type of fertility charm.

    中世纪的欧洲新娘婚纱当然是指望穿第二次的,对于别的女子来说,又是好运的象征。

    www.360doc.com

  • In medieval Europe, a bride typically did not expect to wear her wedding dress again, and the dress was considered good luck for other women, a type of fertility charm.

    中世纪的欧洲新娘婚纱当然是指望穿第二次的,对于别的女子来说,又是好运的象征。

    www.360doc.com

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定