Faithfulness principle of translation is one of the key topics in traditional translation studies, but no breakthrough has been made in the field for so many years since people began to study it.
翻译忠实标准是传统翻译理论研究的重要课题之一,但多年来这方面的研究没有取得任何突破。
Whatever method is chosen, the principle of "faithfulness and expressiveness" must be upheld.
无论采用什么方法,必须坚持“忠实与通顺”的原则。
In the practice of mutual translation between Chinese and English, a principle of some kind, the principle of faithfulness has been playing an important role.
在汉英互译的实践中,总有某一个指导原则即忠实性原则在起作用。
Relevance-theoretical translation is such a powerful principle for giving translators guidance so as to achieve faithfulness on the one hand and on the other hand ensure readability.
关联翻译理论这种极强的解释力,一方面指导译者达到对原文的忠实,同时又能保证译文的可读性。
It is important to keep faithfulness, adhere to principle and never do false accounts in accounting work.
诚信为本,操守为重,坚持准则,不作假帐,是会计职业道德建设的重要内容。
It is important to keep faithfulness, adhere to principle and never do false accounts in accounting work.
诚信为本,操守为重,坚持准则,不作假帐,是会计职业道德建设的重要内容。
应用推荐