By doing this, I break down something that seems far-off (a beautiful big house to retire in and for my children and grandchildren to enjoy) into smaller pieces that I can do right now.
通过做这些事情,我把一些看似遥远的事情(退休后让我子孙享用的漂亮的大房子)分解成我现在能做的小块事情。
Or just get together with someone you love and talk about something else entirely, just to take your mind off whatever is haunting you, give it a break.
或者就跟你爱的人在一起,聊些毫不相关的事,只为了把你的注意力从使你烦恼的事中解脱出来。
He said: 'it's quite dangerous diving so deep around the iceberg because at any moment something on it could break off and hit divers or the boat.
他说:“在冰山周围潜到这么深是很危险的,因为冰山上随时可能会有冰块塌落砸到潜水者或船只。”
On the other hand, Mr Gates worries about China's tendency to break off its ties with the American military whenever America does something it dislikes.
另一方面,只要美国人做了中国不喜欢的事情,中国就有中断双方联系的倾向,对此盖茨忧心忡忡。
Nevertheless, if you sense that something will break if you don't act now, asking for a little time off or another task to make work more interesting is better than exploding.
然而,如果你感到现在不行动,有些东西就会打乱,那么就休息几天,或者要求换个有趣的任务,也比你情绪爆发来得好。
Their protective enchantments had worked for weeks; why should they break now? And yet he could not throw off the feeling that something was different tonight.
防护魔法这么多星期来一直有效,现在怎么会不灵呢?然而他甩不掉一种感觉:今晚似乎有些异常。
Their protective enchantments had worked for weeks; why should they break now? And yet he could not throw off the feeling that something was different tonight.
防护魔法这么多星期来一直有效,现在怎么会不灵呢?然而他甩不掉一种感觉:今晚似乎有些异常。
应用推荐