We boil and mash them and cover them in butter, or we cut them into strips, deep-fry them and cover them with salt.
我们将它们煮熟、捣碎、淋上黄油,或是把它们切成条、油炸、撒上盐。
Bring the mixture to a boil, cover, then reduce the heat to maintain a simmer. Cook for 2 hours.
锅烧开,盖上盖子,调到小火继续炖2个小时。
In a large skillet, place rice, meatless grounds, water, taco seasoning, tomatoes and beans and bring to a boil. Cover and reduce to simmer for 20 minutes.
在一个大平底锅中均匀放入全素饼胚、大米、水、墨西哥风味调料、番茄和腰豆,将它们一起煮;待烧开后盖上锅盖调小火炖20分钟。
Add tomato puree, salt and 1 cup water; bring to a boil. Reduce heat to low, cover and simmer 20 minutes.
加入番茄酱,盐与1杯水,煮至沸腾。把火转为小火,盖上锅盖,闷煮20分钟。
Put eggs in a medium-sized pot with enough water to cover the eggs. Bring water to boil, then lower heat to simmer for 3 minutes.
把鸡蛋放在一个中型的,用足够的水覆盖鸡蛋,将水烧开,然后用慢火炖3分钟。
Bring to a boil, reduce the heat, cover and simmer 45 minutes.
将其煮沸后调小火候,盖上盖炖45分钟。
Place the steamer over the water, cover the pot, and bring the water to a boil.
将蒸器放在水面上方,盖上锅盖,将水煮沸。
Bring to a boil, then cool to room temperature, cover and chill in the fridge.
煮至沸腾,然后冷却至室温。用盖子盖好后放冰箱冷却。
Fill a casserole dish with an inch or two of water, bring to a boil, put a heatproof or metal vegetable-filled colander inside and cover.
在炖肉用浅锅中加入1 -2英寸深的水,待水沸腾,将装满蔬菜的耐热或金属滤锅放入沸水中,并盖上盖子。
Add milk and boil. Cover until cool.
加牛奶,煮开后熄火放凉。
Place in a saucepan, cover with cold salted water and bring to the boil.
安置在平底深锅,用冷的盐水盖并且给煮沸带来。
Bring to the boil, partly cover again and simmer for about 35 minutes until the vegetables are tender.
烧开,锅半盖着用小火煮再煮35分钟直到蔬菜熟。
Cover and boil 3 to 5 minutes longer or until crisp-tender.
再盖锅煮3到5分钟或更长直到变得清脆细嫩。
Add water, salt, fresh chili, and diced ginger. Bring to a boil over high heat, then cover, lower heat, and let dal simmer for 1 hour or until the beans have dissolved into a thick soup.
加水、盐、青辣椒和碎姜煮滚,盖上盖子,转小火慢煮半小时或直至蒙恩都融化成沙糊状豆羹。
盖上盖子,开水煮。
Then add in water and put in chicken feet, Bring it to boil. 3 water must cover the chicken feet.
然后加水,放入鸡爪,把它烧开。3水必须盖过鸡爪。
The last thing to do is to boil them, When the water is boiling, put the dumplings one by one into the water and cover the pot.
最后就是煮饺子,水开时,一个一个地把饺子放入开水中,盖上锅盖。
The last thing to do is to boil them, When the water is boiling, put the dumplings one by one into the water and cover the pot.
最后就是煮饺子,水开时,一个一个地把饺子放入开水中,盖上锅盖。
应用推荐