At first he made a wry face, but, one after another, the skins and the cores disappeared.
一开始他做了个鬼脸,但是,一个接一个,果皮和果核都消失了。
He fell face down upon the bed, saying I ought first at leastto give the coin to some child. A child could buy any number of things with apenny.
他脸朝下地栽倒在床上,自语着,我至少该先把硬币送个小孩,小孩可能会用一分钱买任何数目的东西。
The day he'd played so hard he fell asleep at dinner and landed face first in his spaghetti.
那天他玩得太累了,在饭桌上睡着了,一头把脸扎进了意大利面条中;
He may seem indifferent to her at first glance, but the broad brim of his hat sweeps protectively across her face, almost as if his arm were around her shoulder.
乍看之下,他似乎对她漠不关心,但他宽大的帽檐保护性地扫过她的脸颊,几乎就像他的手臂搂着她的肩膀。
The Netherlands reached the semifinals for the first time since losing to Brazil on penalty kicks at the 1998 World Cup, and will next face either Uruguay or Ghana, which plays later Friday.
自1998年世界杯点球大战输给巴西后,荷兰队这是第一次进入半决赛。 荷兰队的下一个对手将是乌拉圭或加纳,两队将在今天稍后进行比赛。
Biogen Idec's bosses resisted at first, but in the face of lawsuits, boardroom manoeuvring and acrimonious attacks they relented-or so it seemed.
公司老板一开始持拒绝态度,但是在法律诉讼、董事会日渐动摇、尖酸的攻击面前,他们退却了,至少看起来是这样。
First the teams meet this weekend at the Bernabeu in la Liga, before they face each other four days later in the Spanish Cup final in Valencia prior to their two Champions League showdowns.
首先,两队在周末的伯纳乌有一场西甲比赛。四天后,他们将在瓦伦西亚争夺西班牙国王杯,紧接而来的是欧洲赛场的淘汰赛。
So he pushed it to find a buyer. Biogen Idec's bosses resisted at first, but in the face of lawsuits, boardroom manoeuvring and acrimonious attacks they relented-or so it seemed.
因此他积极运作寻找买家,起先公司的老板们抵制了一阵,但是在法律诉讼,董事会心猿意马,以及他人的冷嘲热讽面前,它们退缩了-至少表面上让步了。
At first he was ashamed to see the other foxes because he had no tail, but he was determined to face his misfortune.
开始时,他看到其他狐狸的时候感到很羞愧。
At the hospital, the doctor's first comment about the paint all over my face was' nice color. '.
在医院里,医生看着我满脸的油漆,第一句话居然是‘颜色调得还不赖’。
At his first face-to-face debate with Mr Obama on September 26th, he refused to look his opponent in the face, which made him seem crotchety and disrespectful.
在9月26号与奥巴马的第一场面对面的辩论中,他拒绝正面看他的对手,从而让人们觉得他很固执和失礼。
At the mirror that had reflected the face of the little orphan, with her unwritten child's forehead, who had cried herself to sleep there that first night so long ago.
看着那面曾映射出那个小小的有着孩子特有的光洁额头的孤儿的镜子,想起很久以前她第一天到来的那个晚上她如何哭着入眠。
Google Inc. (GOOG) is expected to face off with the first Chinese writer to Sue the company for its efforts to create a vast digital library of books at a court hearing in Beijing Tuesday.
预计谷歌(Google Inc .)周二将在北京的一个法庭听证会上与中国作家棉棉对簿公堂。棉棉是第一位起诉谷歌创建大规模数字图书馆行动的中国作家。
A team at University College Hospital, Besancon, in France, conducted the first study on how sections of the face age at different rates related to sun exposure.
法国贝桑松university College Hospital的一个研究小组日前进行了首例关于不同程度脸部老化和日晒关系的研究。
The first is "one-on-one losing face, " where theyll never be able to look you in the eyes again without turning red, but at least nobody else knows.
第一种是“一对一的丢脸”,这种情况下他们无法脸不红心不跳的再次直视你的眼睛,不过至少没有第三个人知道了。
At that time, the first thing I remembered on her face was a pair of big black eyes.
在那时,我唯一记得的是她脸上那一双黑黑的大眼睛。
At the hospital, the doctor's first comment about the paint all over my face was' nice color.
在医院里,医生看着我满脸的油漆,第一句话居然是'颜色调得还不赖'。
In the villa courtyard beside the swimming pool, she to the wealthy son of Hongtai (Jin Hanshi) at first sight, and then save her face tai people are very similar.
在别墅院子的游泳池旁,她对富家公子鸿泰(金瀚饰)一见钟情,鸿泰的面容和当年救她的人非常相似。
At first glance, the bright blue background of the water and the splashes around the child's face makes it look like she is swimming underwater.
乍一看,女孩周围天蓝色水的背景以及孩子脸上飞溅的水花,让她看上去是在水中游泳。
In my opinion, we have to face the reality at first.
在我看来,我们首先要面对现实。
To get one glance at my face as the first 50 people, they stayed all night at that cold place.
为了得到前50名和我见面的机会,他们那麽冷的天气整夜等著。
First of all, every day I get up at 7 o 'clock in the morning, and then wear clothes, wash a face, comb my hair, it may take me ten minutes of time.
首先,我每一天早上7点起床闹钟在早上,然后穿衣服,洗脸,梳头发,可能要花我非常钟的时间。
In addition to finding a pair you L-O-V-E at first sight, you need to find a pair that complements the unique shape of your face.
除了要第一眼就喜欢上之外,你还要挑一副与你的脸型互补的框型。
The archaeology members are entering the tomb chamber at first time can dress the clothing which on protects as well as face guard glove and so on.
考古队员们在最初进入墓室的时候,都会穿戴上防护的服装,以及面罩、手套等等。
He was on his back in bed, so at first I thought he was asleep. I talked to him, but he did not move. Then I saw that the skin on his face was blue, so I knew he was dead.
他仰面朝天,开始我以为他睡着了,我朝他说话他不动,后来我见他脸上的皮肤发青,才知道他死了。
During his introductory press conference as a member of the Cleveland Cavaliers, O'Neal said that he, at first, could not put a face to the name when GM Danny Ferry first called him.
就在他加入骑士大家庭的第一次新闻发布会上,奥尼尔第一次自我介绍时说,直到总经理丹尼·费里主动给他打电话前,他都没记起骑士经理长什么样。
I feel sorry that I have to say this, but honestly the first time I saw Hyun Jae's face on TV, I wasn't impressed at all.
很抱歉地说,第一次在电视中看到显宰,他实在是没觉得他有什么不得了。
At first we propose a new algorithm for face recognition. And then, we can find the advantage of using this approach in facial feature extraction through the analysis of related experiment results.
先提出一种人脸识别的算法,然后通过实验数据分析,得出这种算法更能有效提取人脸特征。
At first glance, listen to these words seemed inconceivable, every man to his stubborn, but how often it was so, let you be in imperceptible in the face and does not know how to face yourself.
乍一听来这句话似乎不可思议,每一个人的固执怎么会同时面对自己,但往往事实就是这样,让你在不知不觉中不知道怎样面对别人,面对自己。
At first glance, listen to these words seemed inconceivable, every man to his stubborn, but how often it was so, let you be in imperceptible in the face and does not know how to face yourself.
乍一听来这句话似乎不可思议,每一个人的固执怎么会同时面对自己,但往往事实就是这样,让你在不知不觉中不知道怎样面对别人,面对自己。
应用推荐