Employers seeing a surplus of college graduates and looking to fill jobs are just adding that requirement.
雇主们看到大学毕业生供过于求且又希望能填补职位空缺,于是就增加了这一要求。
"Research has found that women negotiate higher salaries for others than they do for themselves," he says, adding that people slip in and out of decision roles.
他表示:“研究发现,女性总是为他人而不是为自己争取更高的薪水。”他补充说,人们总是反复于决策者与被决策者这两个角色中。
"My parents' love supports me to live every day to the fullest," Xiang said, adding that she had taken up doll-making.
“父母对我的爱支持着我充实地度过每一天。”向说。她补充道,她已经开始制作玩偶了。
"Some parents do everything for their children," says Yan Mei, an official with the primary school, adding that many students are short of the basic skills needed in their daily lives.
“有些家长为孩子包办一切,”这所小学的一名官员闫梅说,她还补充道,许多学生缺乏日常生活所需的基本技能。
"I have to say that in this moment, I don't know whether I would keep on studying with the same spirit," he said, adding that all the attention had made him a bit tired.
他说,“在这个时刻,我不得不说,我不知道我是否会以同样的精神继续学习。”并补充说受到的所有关注让他有点累。
I'm adding that to Jubak's Picks on Friday.
我打算星期五把这只股票列入“祖巴克精选”。
She said, adding that she has begun making inquiries at local shelters.
她甚至开始询问当地的避难所了。
And now you may realize what a great idea adding that unique thread id was.
现在您可能认识到添加唯一的线程ID是一个多好的主意。
The girl does not know she is married, said Jtili, adding that he will appeal.
杰悌里说,女孩本人还不知道她已经结婚了,他将为此案提出上诉。
I am still scared today," he said, adding that his arm grew hugely swollen after the bite.
我至今还感到害怕。”他说,并补充说被咬之后他的手臂浮肿得非常厉害。
I am still scared today, " he said, adding that his arm grew hugely swollen after the bite.
我至今还感到害怕。”他说,并补充说被咬之后他的手臂浮肿得非常厉害。
"He was pointing at me," DeWitt said, adding that Sarkozy even grabbed his long-lens camera.
德维特说:“他用手指着我。”据他介绍,当时萨科奇甚至抓住了他的长镜头相机。
And we will remarry after that," he said, adding that he got the idea from a real estate agency.
买完房子之后我们再复婚”他说,他又补充说他的想法是从地产经纪人那儿获得的。
"It's a totally new car," he said, adding that it will be larger and will likely get a Li-ion pack in 2010.
完全是个新概念的车'他说并补充新车将会更大并配有一个锂粒子电池后备在2010年发布时。
"Many women died giving birth," she says, adding that, even after the war, health services were limited.
她说,“许多妇女在生孩子时死亡”,即使在战后,卫生服务仍然有限。
"He's still in your patient's room on her bed," she said, adding that the woman's daughter was in there too.
“它还在你的病人的病房里呆着呢,就在她的病床上,”她说,同时还说道,老太太的女儿也在那里。
"You can be sure of one thing: I'm leaving," he says, adding that he has no plans to run for election in 2014.
“有一件事是肯定的:我要离开了,”他说道,同时还表示他并没有计划参加2014年的竞选。
'We don't interrupt them,' says Mr. Rebete, adding that he can generally spot offenses even before they occur.
雷贝特先生说,“我们不会打断他们。”他还说,他一般都能在违规行为发生之前就预测到。
He paused before adding that he'd already begun "the other prescription I gave him" and it had changed his life.
他顿了顿,又说他早已遵从了了另一张我给他开的处方,它改变了他的人生。
He emphatically says no, adding that helping young people succeed as entrepreneurs through the council is his passion.
他对此予以断然否定,并补充说,通过理事会帮助年轻人创业成功是他的热情使然。
'We have plenty of capital,' Mr. Immelt said, adding that GE doesn't anticipate having to issue additional shares.
伊梅尔特说,我们有充足的资本;他补充称,公司认为不需要发行额外股份筹资。
"It would be better to cancel it if possible," Mr Watanabe said, adding that all countries should be treated equally.
“如果可能,希望终止这个日程,”渡边表示。他补充说,各国应得到同等对待。
"You're not even mindful that you're not eating healthy," he said, adding that he started relying on vending machines.
“你甚至多没有警觉到你的饮食不健康,”他说,补充说他开始依赖自动售货机。
"You're not even mindful that you're not eating healthy," he said, adding that he started relying on vending machines.
“你甚至多没有警觉到你的饮食不健康,”他说,补充说他开始依赖自动售货机。
应用推荐