Profits from tobacco sales, however, account for ten percent of Gandania's annual revenues.
然而,烟草销售的利润占了 Gandania 年收入的10%。
In the markets where this has gone furthest, such as Britain, retailers' own brands account for 40% of grocery sales.
在市场里面走得更远,譬如英国,零售商的自有品牌占杂货店销售额的40%。
With e-commerce design largely unaccommodating to mobile users, it appears as if mobile sales don’t account for a large percentage of online orders.
大多数电子商务网站设计都不便于手机访问,可以近似地看出手机访问带来的销售量占总体销售量的比例不高。
While artists born after 1945 account for almost 10 per cent of global sales, they represent just 2.8 per cent of the market in France, the report states.
报告称,1945年以后出生的艺术家约占全球销售的10%,但他们在法国市场所占的比例仅有2.8%。
What is more, he wants such vehicles to account for 20% of Renault-Nissan's sales by then.
还有,他打算让这些车辆占到雷诺·尼桑的销售额的20%。
So Japanese exports-which account for more than half of some firms' sales-cost more to foreign buyers.
这使得日本的出口产品对外国买家来说更贵了,而这些产品占了上述公司一半以上的销售。
Chinese and Russian consumers account for around 7% and 4% of global luxury sales respectively, compared with 16-18% for Americans.
中国和俄罗斯分别约占全球奢侈品销售的7%和4%,而美国占约16- 18%。
Skin-care sales in different regions of China account for 26% to 35% of total cosmetics sales.
根据地域不同,护肤品销售额占据总体美容化妆品的26%到35%。
Costco shoppers lately have been in a veritable feeding frenzy (food and sundries account for 44% of sales), driving a jump in sales and profits last year.
好市多的顾客最近一直在疯狂抢购(食物和杂货占了销售额的44%),这极大地促进了公司的销售收入和利润的飞速增长。
While Happy Meals account for less than 10 percent of all McDonald’s sales, the signature box and its contents — first introduced in 1979 — have become a favorite target in recent years.
虽然开心乐园餐只占麦当劳总销量的不到10%,但1979年推出的特色套餐盒却在近几年里广受大众欢迎。
John Welch, PlayFirst's boss, says sales of such items now account for 10% of the company's revenue.
PlayFirst公司的老板约翰·韦尔奇说,销售这些物品所带来的收入占到了公司总收入的10%。
Own-label items such as Deliplus (a line of cosmetics) account for 38 % of sales.
像Deliplus(化妆品牌系列)这样的自定商标货物占销售额的38%。
saw income from book sales fall to 60% of total revenue in 2009. Sales of other goods jumped 230% from a year earlier, but still account for less than half of all revenue.
2009年书籍销售收入跌至只占其总收入的60%,与此同时其他商品收入则增长了230%,但是仍然不到其营业总收入的一半。
Overseas sales now account for about a quarter of Sanrio's profits, up from 15 percent three years ago.
目前,海外销售额占三丽欧公司全部销售额的四分之一,而这个数字在三年前仅仅为百分之十五。
According to IMS Health, another consultancy, the seven biggest emerging markets will account for more than half of the industry's total sales growth this year.
另一家药品咨询公司IMSHealth称,逐渐兴起的七大市场将会创造该行业一半以上的总销售增长额。
This, of course, doesn't take in to account the record sales of the iPhone4 or iPad in 2010.
当然,这个数据还没有把2010年iPhone4或iPad的销售数字统计进去。
These and other developed nations will continue to account for the vast majority of product and service sales over the next decade, with a few notable exceptions, like China.
这些国家和其他发达国家将继续占未来十年燃料电池产品和服务销售的绝大部分,但也有些例外,中国就是一例。
Services now account for over half of sales, though some two-thirds of the company's revenues are domestic at a time when the home market is stagnant.
现在富士通的销售额一半来自于服务业,在国内市场停滞不前的时候,来自国内的收入仍占据了全公司收入的三分之二。
Non-American sales account for 20% of the company's revenues.
目前,在美国以外的销售额占公司收入的20%。
Next, as you segment your customer base into groups with similar characteristics you may find that some of the groups that presently account for a small percentage of your sales show potential.
接下来,将你的消费者基群根据相近特征分割为多个群体,你会发现,可能有些群体只占你当前销售量的一个小百分比。
Unfortunately, new car sales, which account for a huge percentage of satellite radio sales, are in the gutter and stand-alone subscriptions are way down.
不幸的是,占据卫星广播广告销售巨大份额的新车销售陷入困境,单车订购量也一路下滑。
Wholesale record prices are highly visible—a few prices in company catalogues account for the bulk of sales—which suggests that firms could plausibly co-ordinate on an agreed tariff.
产片的批发价格是高度透明的,公司目录上少少的价格就说明了大部分的销售状况,这也表明唱片公司很有可能在制定价格表上达成一致。
The absence of physical stores has also stymied Dell's attempts to expand beyond PCs, which account for more than 60% of its sales, into consumer-electronics products such as televisions.
实体店的缺乏也妨碍了戴尔把生意由占其销售额60%的微机扩展至诸如电视机等的消费电子市场的努力。
The absence of physical stores has also stymied Dell's attempts to expand beyond PCs, which account for more than 60% of its sales, into consumer-electronics products such as televisions.
实体店的缺乏也妨碍了戴尔把生意由占其销售额60%的微机扩展至诸如电视机等的消费电子市场的努力。
应用推荐