但是,政客们的演算突然发生了转变。
该技术利用演演算法则处理信号。
因此我演算,它必须是我的爸爸。
我不是仅仅讲一个会计演算。
我演算了我一定做正确的东西。
在经济不景气的时候,常常会出现一种危险的演算。
In times of economic downturn, a dangerous calculus often emerges.
我演算他有了一个好理由。
在你这个年龄,你应该会演算分数减法了。
At this age, you should be able to subtract one fraction from another.
我在讲一个财政演算。
这就是演算法交易——根据数学模型自动买卖各种资产。
Algorithmic trading programs, or 'algos,' automatically buy and sell a wide variety of assets based on mathematical models.
在这篇论文中我们提出两种不可视浮水印的嵌入演算法。
In this thesis, we propose two algorithms of the embedded watermark to the image.
主题进行了讨论,并免除通过代数方法,但不是用来演算。
Subjects were discussed and dispensed with through algebraic means, but calculus was not used.
而近来,还有另一个元素有可能使得这盘战略演算更加复杂:核因素。
Lately, though, another element is threatening to complicate the strategic calculus: the nuclear factor.
系统中的规则/推论引擎根据系统状态或用户输入演算规则。
The rules/inference engine is the part of the system that evaluates the rules based on the system state or user input.
演算,由牛顿和莱布尼茨的,是基于对衍生工具和积分的曲线。
Calculus, developed by Newton and Leibniz, is based on derivatives and integrals of curves.
它被称为lambda演算,用于研究函数定义与应用程序以及递归概念。
Known as lambda calculus, it was designed to investigate the function definition and application, as well as the concept of recursion.
一个最为主要的组成部分是海面冰层的厚度也加入到模型的演算当中。
One of the important ingredients of the new model is data on the thickness of ice floating on the sea.
冲突解决是指,如果多个规则的演算结果都是真,那么应该触发哪个规则。
By conflict resolution, I mean what rule to fire if more than one rule evaluates to true.
98-我的健康状况一直不好,为了帮助放松,我演算简单的整数除法。
98 - My health has been poor. To help me relax I perform simple integer divisions.
软件能够为人脸建立一套演算法,通过度量来记录眼睛、鼻子和嘴巴的特征。
The software works by creating an algorithm of the face - a measurement of the arrangement of features including the eyes, nose and mouth.
我提倡使用pi演算通道是由于它的简单性,换句话说是由于它的高效性和可维护性。
I advocated PI calculus channels because of their simplicity, which generally translates to performance and maintainability.
光有策略语法是不够的:还需要通过一种机制判断策略的有效性并演算策略。
Having policy syntax is not enough: You also need to have a mechanism to assert the validity of the policy and to evaluate the policy.
这仅仅是一个巨大的猜想,但是让我们演算出这引发的一系列灾难性连锁事件。
This is a huge hypothetical - but let's play out the disastrous chain of events that would happen if China began to divest.
有时候,只是为了更好地推出一个产品或倡议,跟踪,测量结果,然后反复演算。
Sometimes it's better just to launch a product or initiative, track it, measure the results and then iterate.
有时候,只是为了更好地推出一个产品或倡议,跟踪,测量结果,然后反复演算。
Sometimes it's better just to launch a product or initiative, track it, measure the results and then iterate.
应用推荐